Перевод песни Annie Villeneuve - S'il fallait
S'il fallait
Если бы
S'il fallait qu'un jourИ если бы однаждыLa vie t'arrache à moiЖизнь забрала тебя у меня,Qui consolerait mes peinesКто забрал бы мою боль?Où trouverais-je la joieГде бы я нашла радость?S'il fallait qu'un jourИ если бы однаждыTu t'en ailles loin de moiТы ушел далеко от меня,Qui guiderait mes pasКто направлял бы меня дальше?Moi qui n'aime que toiМеня, не любящую никого, кроме тебя?S'il fallait qu'un jourИ если бы однаждыD'autres mains te câlinentДругие руки ласкали тебя —Je courberais l'échineЯ смирилась бы с этим,J'en mourrais je le jureНет, я умерла бы от этого, клянусь!S'il fallait qu'un jourИ если бы однаждыDans un grand tourbillonВ большом круговороте людейTu effaces mon nomТы забыл бы моё имя,J'en crèverais je le jureЯ не выдержала бы этого, клянусь.Je le jureЯ клянусь.
S'il fallait qu'un jourИ если бы однаждыLa vie t'arrache à moiЖизнь забрала тебя у меня,Qui guiderait mes pasКто направлял бы меня дальше?Moi qui n'aime que toiМеня, не любящую никого, кроме тебя?Que toiКроме тебя…Qui guiderait mes pasКто повёл бы меня дальше?Moi qui n'aime que toiМеня, не любящую никого, кроме тебя…
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia