ГлавнаяФранцускийAnnie Philippe - Ça fait pleurer

Перевод песни Annie Philippe - Ça fait pleurer

Annie Philippe - Ça fait pleurer

Ça fait pleurer

Она заставляет нас плакать

Ça fait pleurer, un grand amour d'étéОна заставляет нас плакать, большая летняя любовь,Ça laisse au cœur des larmes et des regretsОна оставляет в сердце слезы и сожаления,Et ça ressemble aux fleursИ она похожа на цветы —Au premier froid, ça meurtС первыми холодами она увядает,Ça meurt, un grand amour d'étéОна увядает, большая летняя любовь.
Ça fait pleurer, un grand amour d'étéОна заставляет нас плакать, большая летняя любовь,Ça vit de rêves et ça fait des projetsОна живет мечтами и составляет планы,Mais quand septembre vientНо, когда приходит сентябрь,Avec le premier trainС первым поездомÇa pleure, un grand amour d'étéОна плачет, большая летняя любовь.
Mais l'hiver sous la pluieНо зима под дождемDans la ville endormieВ сонном городеNe peut nous apporter l'oubliНе может принести нам забвение —C'est la vieТакова жизнь.
C'était trop beau ce grand amour d'étéОна была очень красива, эта большая летняя любовь,Fragile comme un château de sable mouilléХрупка, как замок из песка.Mais il faut l'oublierНо нужно ее забытьEt apprendre à pleurerИ научиться плакать,Quand meurt ce grand amour d'étéКогда увядает эта большая летняя любовь.
C'est déjà loin, ce grand amour d'étéОна уже далеко, эта большая летняя любовь,Ça n'est déjà qu'un souvenir fanéОна уже только отцветшие воспоминания.Mais c'est comme une fleurНо она, как цветок,Qu'on garde au fond du cœurКоторый мы храним в глубине сердцаAvec l'espoir de retrouverС надеждой, что снова найдем ееUn jour, ce grand amour d'étéОднажды, эту большую летнюю любовь.
Похожее
Annie Philippe - Ça fait pleurer