ГлавнаяФранцускийAnne Sylvestre - Ma chérie

Перевод песни Anne Sylvestre - Ma chérie

Anne Sylvestre - Ma chérie

Ma chérie

Ангел мой 1

— Va, ne retiens pas tes ailes, ma chérieМ: — Расправляй скорее крылья, ангел мой!— Mais tu en as de si belles, toi aussiД: — У тебя их тоже вижу за спиной...
— Ne cherche pas à comprendreМ: — О сомнениях забудешь,Moi, je sais depuis longtempsВедь неведом юным страх.Qu'un jour se défait le tendreИ искать уже не будешьQue l'amour change de campНежность ты в моих руках.
— Mais tu t'es trompée de pageД: — Все по прежнему осталось,Le tendre n'a pas changéСтало тесным лишь гнездо.Il n'a pris qu'un peu de largeПосмотреть пора насталаIl a voulu voyagerНа цветы других садов.
— Va, déplie-les bien tes ailes, ma chérieМ: — Расправляй скорее крылья, ангел мой— Il faudrait que tu essaies, toi aussiД: — Почему лететь не хочешь ты с о мной?
— Que sais-tu donc de mes ailesМ: — Как-то ласточке случилосьDe qui me les a coupées ?В один миг наседкой стать.Qui a piégé l'hirondelleКак летать я разучиласьPour la mettre au poulailler ?Не тебе ль об этом знать?
— Moi, la vie, tu peux me croireД: — Ни о чем я не просила:Je ne l'ai pas demandéeВыбор сделала не я.— C'était ma plus belle histoireМ: — Это лучшее, что былоNe va pas me l'abîmerВ целой жизни у меня.
— Moi, je t'ai lissé les ailes, ma chérieМ: — Расправляй скорее крылья, ангел мой!— Mais je peux lisser les tiennes, moi aussiД: — Но тебя забрать хочу вместе с собой.
— Ça ne se fait pas si viteМ: — Очень странная затея.Déjà tu ne comprends plusЧто прошло, то не догнать.Tu as l'âge de la fuiteДля тебя — открытий время,Moi, celui du déjà-vuМне ж осталось вспоминать.
— Mais tu restes à ras de terre !Д: — На земле ужасно скучно…— Celle où je t'ai fait marcherМ: — Здесь училась ты ходить.— Mais pourquoi toujours te taire ?Д: — Песни ты поешь беззвучно…— Il le faut pour t'écouterМ: — Чтобы слышать твой мотив.
— Mais oui, j'ai toujours mes ailes, ma chérieМ: — Ты права, остались крылья за спиной,Mais tu as ouvert les tiennes sur ma vieРаньше мне твоих хватало, ангел мой.
Et s'il faut que je revoleЧтобы снова научиться,Laisse-moi m'habituerНужно долго привыкать.— Ne dis pas de choses follesД: — Но должно все получиться,Tu as toujours su volerВедь умела ты летать.
— Mais tu fais de la voltige !М: — Высоко мне не подняться— Tu pourras voler plus basД: — Разреши себе мечтать.— Et si je prends le vertige ?М: — За тобой мне не угнаться— Je volerai avec toiД: — Вместе будем мы летать...
{Ensemble:}(Вместе:)Et nous garderons nos ailesНам с тобою хватит небаMa chérieАнгел мой…
1) Песня построена как диалог мамы с дочкой
Похожее
Anne Sylvestre - Ma chérie