Перевод песни Andrée Watters - Désert
Désert
Пустыня
Je m'imaginais un roiЯ представляла себе короля,Confondu avec les dieuxПочти равного богам,J'me serais laissée tomber à tes piedsЯ была готова упасть к твоим ногам,Pour que tu plonges dans mes yeuxТолько чтобы ты взглянул мне в глазаEn te suivant n'importe oùЯ следовала за тобой, куда бы ты ни шел,Tu m'as ramené au départНо ты отверг меня.Aveuglée, pendue à ton couОслепленная, кидавшаяся на шею,Je t'ai deviné trop tardЯ разгадала тебя слишком поздно.
Au fond c'est clairЕсли разобраться, всё просто:Derrière des airsЗа внешней оболочкойC'est le désertЛишь пустыня.Au fond c'est clairЕсли разобраться, всё просто:Derrière des airsЗа внешней оболочкойC'est le désertЛишь пустыня.
Je te voyais comme un mageЯ смотрела на тебя, как на волшебника,Qui régnait sur mes nuagesЦарствовашего в моем небе,Mais je suis restée sur la terreНо я осталась на земле,Ce monde que tu devais refaireВ мире, который ты должен был разрушить.
J'ai cru entendre un prophèteЯ верила, что слышу пророка,Me jurer qu'il savait toutКоторый клялся, что знает обо всем.Pour me compter parmi les tiensЧтобы стать для тебя «своей»Je t'aurais suivi n'importe oùЯ готова была идти хоть на край света.
Au fond c'est clairЕсли разобраться, всё просто:Derrière des airsЗа внешней оболочкойC'est le désertЛишь пустыня.Au fond c'est clairЕсли разобраться, всё просто:Derrière des airsЗа внешней оболочкойC'est le désertЛишь пустыня.
Tout a été ditВсё уже сказано,Jamais rien n'a été faitНичего не поделаешь,Tes manigancesТвои махинацииNe me font plus d'effetsБольше не впечатляют меня.Tu sors tes yeux douxУ тебя нежный взгляд,Tu te traînes à mes piedsТы постоянно попадаешься на пути,Mais moi je m'en fouНо мне всё равно –Tu es déjà du passéТы уже в прошлом.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia