Перевод песни Amir - Rétine
Rétine
Глубина твоих глаз 1
C’est parti de rienВсе началось с ничего —A peine un regard échangéМы едва обменялись взглядами,On était deux, deux étrangersМы были вдвоем — два незнакомца,Qui se connaissaient bienКоторые хорошо знали друг друга.C'est parti de loinЭто началось незаметно,Je n'voulais pas me dévoilerЯ не хотел раскрывать себя,Mais ma pudeur tu l'as voléeНо ты похитила мою невинность —Le ciel en est témoinНебеса тому свидетели.
Combien de jours, combien de joiesСколько дней, сколько радости...C'est pas très grave si on n'sait pasЕсли мы не знаем, это не важно,Puisqu'une seconde à tes côtésПотому что одна секунда рядом с тобойVaut bien des annéesСтоит многих лет.
Combien de jours, combien de gensСколько дней, сколько людейDiront qu'on s'aime obstinémеntСкажут, что мы неизменно любим друг друга,Mais ça m'amuse ma museНо я наслаждаюсь своей музой,On n'est pas prêt dе fanerИ мы не готовы увядать.
Si dans ta rétine l’amourЕсли в глубине твоих глаз любовьNe supporte plus la lumière du jourУже не выносит дневного света,Je rallumerai les étoiles autourЯ зажгу звезды вокруг,J'apprendrai à compter jusqu'à toujoursНаучусь считать до бесконечности,Et toi, tu pourras compter sur moiА ты сможешь рассчитывать на меня,Et ça finira jamais…И это никогда не закончится ...
Je sais qu'on sera bienЯ знаю, нам будет вместе хорошо,Comme lèvres douces et peaux saléesКак хороши нежные губы и соленая кожа,Comme quand nos corps se laissent allerКогда наши тела не сдерживают желаний,L'océan est témoinОкеан тому свидетель.
J'aime tes manies, notre magieЯ люблю твои причуды, наше волшебство,Ta façon d'être mon amieИ твое умение быть моим другом.J'suis pas superstitieuxЯ не суеверный,Mais t'es la chance de ma vieНо ты — удача моей жизни.
Si demain on avait plus rienЕсли завтра нам будет нечего разделять,Je te dirais pas adieu mais merciЯ не скажу тебе «Прощай», а скажу «Спасибо»,D'avoir laissé dans mes tempêtesЗа то, что ты принесла чудесный луч светаUne belle éclaircieВ мои непогожие дни.
Si dans ta rétine l’amourЕсли в глубине твоих глаз любовьNe supporte plus la lumière du jourУже не выносит дневного света,Je rallumerai les étoiles autourЯ зажгу звезды вокруг,J'apprendrai à compter jusqu'à toujoursНаучусь считать до бесконечности,Et toi, tu pourras compter sur moiА ты сможешь рассчитывать на меня,Et ça finira jamais…И это никогда не закончится ...
Si dans ta rétine l’amourЕсли в глубине твоих глаз любовьNe supporte plus la lumière du jourУже не выносит дневного света,Je rallumerai les étoiles autourЯ зажгу звезды вокруг,J'apprendrai à compter jusqu'à toujoursНаучусь считать до бесконечности,Et toi, tu pourras compter sur moiА ты сможешь рассчитывать на меня.
1) Rétine — дословно: сетчатка глаза
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia