Перевод песни Amel Bent - Rien
Rien
Ничто
Je vois bien qu'on s’abîme– Я прекрасно вижу, что мы губим друг друга.Les marques avec le temps trahissentОтметины, оставленные временем, говорят о том,la chute comme dans les filmsчто мы падаем, как падают в фильмах.Pourtant l'un sans l'autre nous ne sommes rien rien rien rienИ все-таки друг без друга мы ничто, ничто, ничто.On s'aime en équilibreМы любим друг друга, соблюдая равновесие,En attendant que sonne la cloche sur le ringПока на ринге не ударит колокол,Mais face à la fin y'a l'esquiveНо, видя приближение финала, мы выбираем уклонение от ударов.ne vois-tu pas nos corpsТы же видишь, что наши телаpartir à la dériveОтправятся в свободное плавание,Si on fait rien rien rienЕсли мы не предпримем ничего, ничего, ничего…Et toi tu me dis que plus rien n'a de sensНо ты говоришь мне, что больше ни в чем нет смысла…Pourtant tu m'attends attends attendsТем не менее, ты ждёшь меня, ждёшь, ждёшь!Tu veux qu'on se donne encore une dernière chanceТы хочешь, чтобы мы дали друг другу последний шанс,Et moi je l'attends attends attendsИ я жду его, жду, жду!Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te direИ в радости, и в горе позволь сказать тебе,Même si demain tout finitДаже если завтра всё закончится:Je sais que l'un sans l'autreЯ знаю, что друг без другаNous ne sommes rien rien rien rien rienМы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!L'un sans l'autre nous ne sommes rien rien rien rien rienДруг без друга мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!Mon amour nous ne sommes rienЛюбимый, мы ничто!
On s'effleure on s'éviteМы касаемся друг друга мимолётно, мы избегаем друг друга,tu m'offres plus de rosesТы больше не даришь мне розet rêves d'une autre dans ton litИ в постели мечтаешь о другой.Pourtant l'un sans l'autre nous ne sommes rien rien rien rienОднако друг без друга мы ничто, ничто, ничто, ничто…C'est comme la peur du videЭто похоже на страх пустоты,Aucun de nous ne lâcheНи один из нас не решается бросить другогоpar instinct de survieИз инстинкта самосохранения.Mais face à la fin y'a la fuiteНо, видя приближение финала, мы выбираем бегство.Je vois déjà se noyer nos vies insipidesЯ уже вижу, как тонут наши бесцветные жизни,
Si on fait rien rien rienЕсли мы не предпримем ничего, ничего, ничего…Et toi tu me dis que plus rien n'a de sensНо ты говоришь мне, что больше ни в чем нет смысла…pourtant tu m'attends attends attendsТем не менее, ты ждёшь меня, ждёшь, ждёшь!Tu veux qu'on se donne encore une dernière chanceТы хочешь, чтобы мы дали друг другу последний шанс,et moi je l'attends attends attendsИ я жду его, жду, жду!Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te direИ в радости, и в горе позволь сказать тебе,Même si demain tu m'oubliesДаже если завтра ты забудешь меня:Je sais que l'un sans l'autreЯ знаю, что друг без другаNous ne sommes rien rien rien rien rienМы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!L'un sans l'autre nous ne sommes rien rien rien rien rienДруг без друга мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!Mon amour nous ne sommes rienЛюбимый, мы ничто!
Je vais finir par tout foutre en l'air (Oh non !)– В конце концов я пошлю всё к черту! (О нет!)Je t'aime,Я люблю тебя –Tu m'dis que c'est secondaire (Oh non !)Ты говоришь, что это второстепенно (О нет!)Hey tu attends des actes,Ты ждёшь, чтобы я действовал,T'as mille et une rancœursВ тебе тысяча и одна обида,Je me prépare à l'impact,Я готовлюсь к ответному удару.On se kiffe à 100 à l'heureМы тащимся друг от друга на всю катушку.Je pense que tu ne m'aimerais pasДумаю, я не нравился бы тебе,Si j'étais pas si durЕсли бы не был таким крутым.Sans toi je peux pas mais même quand tu pleures,Без тебя я не могу, но даже когда ты плачешь,Je garde mon armureЯ не снимаю своих доспехов…Battons-nous pour notre mariageДавай бороться за наш брак,Dansons sous ce gros orageДавай танцевать под этой ужасной грозой,On est pas comme eux ma vie,Мы не такие, как они, жизнь моя!T'es mienne jusqu'au grand voyageТы моя до самой смерти!Tout refaire, j'arriverai pasВсё начать заново я не в силах,J'ai beau avoir une fierté malsaineКакой бы больной ни была моя гордость.Je sais que l'un sans l'autreЯ знаю, что друг без другаNous ne sommes rien rien rien rien rienМы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!L'un sans l'autre nous ne sommes rien rien rien rien rienДруг без друга мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто!Mon amour nous ne sommes rienЛюбовь моя, мы ничто!
On s'aime on se détruitМы любим друг друга, мы губим друг друга,On casse on reconstruitМы ломаем и строим заново,Mais bref ça ne bouge pasА в итоге ничего не меняется:L'un sans l'autre nous ne sommes rienДруг без друга мы ничто!Ton sourire n'a pas de prixТвоя улыбка не имеет цены,Je ferais la guerre à celuiЯ сотру в порошок того,qui te l'enlèveraКто сотрёт ее с твоего лица!Mon amour nous ne sommes rienЛюбовь моя, мы ничто!
feat. Alonzo
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia