ГлавнаяФранцускийAmel Bent - À quoi tu penses

Перевод песни Amel Bent - À quoi tu penses

Amel Bent - À quoi tu penses

À quoi tu penses

О чем ты думаешь?

À quoi tu penses,О чем ты думаешь?À quelles couleurs,О каких цветах,À quelles lumières,О каком свете,À quelles mers,О каких морях?Quels bouts de voyage,О каком конце путешествия,Quels dimanches,О каких воскресениях,Quelles humeurs,О каком настроении,Quels rythmes de danse,О каком ритме танца?À quoi tu penses ?О чем ты думаешь?
À quoi tu penses,О чем ты думаешь?Sur quel chemin tu poses des pierres,Какую дорогу ты устилаешь камнями?Quels regards,О каких взглядах,Quelles routes droites,О каких прямых путях?Quelles courbes immenses,О каких резких поворотах?Sur quelles photos ?На каких фотографиях,À quelles distances.На каком расстоянии?À quoi tu penses,О чем ты думаешь,Quand tu penses à moi.Когда думаешь обо мне?
Est-ce que tu penses à hier?Думаешь ли ты о вчерашнем дне?Est-ce que tu penses à demain?Думаешь ли о завтрашнем?Quand tu penses, quand tu penses à moi.Когда ты думаешь, когда думаешь обо мне.Est-ce que tu vois aussi grand?Видишь ли ты такое же величие?Aussi beau?Такую же красоту?Aussi loin?Такую же даль?Quand tu penses, quand tu penses à moi.Когда ты думаешь, думаешь обо мне
A quoi tu penses?О чем ты думаешь,Quels sont les fantômes qui s'avancentКакие иллюзии все ближеLes absences,В мое отсутствие?Qu'est-ce qu'il te reste dansЧто остается тебе наla balanceВесах,Par où tes sentiments te penchentНа которых твои чувства перевешивают,A quoi tu penses?О чем ты думаешь?
Quelles autres chances,О каком другом шансе,Quelles autres femmes,О каких других женщинах,Quelles impatiences,О каком нетерпении,Quels sourires,О каких улыбках,À quoi tu donnes de,Чему ты придаешь значение,L'importance à tous ces moments silence.О всех этих мгновениях тишиныÀ quoi tu penses, quand tu penses à moi.О чем ты думаешь, когда ты думаешь обо мнеQuand tu penses à moi.Когда думаешь обо мне
Est-ce que tu penses à hier ?Думаешь ли ты о вчерашнем дне?Est-ce que tu penses à demain ?Думаешь ли о завтрашнем?Quand tu penses, quand tu penses à moi.Когда ты думаешь, когда думаешь обо мне.Est-ce que tu vois aussi grand ?Видишь ли ты такое же величие?Aussi beau ?Такую же красоту?Aussi loin ?Также далеко?Quand tu penses, quand tu penses à moi.Когда ты думаешь, думаешь обо мне
Je me demande à quoi tu penses,Я спрашиваю себя, о чем ты думаешь...Si tu penses à moi.И думаешь ли ты обо мне
Похожее
Amel Bent - À quoi tu penses