Перевод песни Amel Bent - 1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
[Amel Bent & Hatik][Amel Bent & Hatik]Fatiguée d'être la seule à dire "je t'aime"Я устала быть единственной, кто говорит «я люблю тебя».J'me demande si un jour tu le dirasЯ задаюсь вопросом: что, если однажды это скажешь ты?Oui, mon cœur est accroché à tes lèvresМое сердце неразрывно связано с твоими губами.Dis-le moiСкажи мне это.1, 2, 31, 2, 3Regarde moi, t'aimer sans bouger les lèvresПосмотри на меня, я люблю тебя, пусть и не говорю об этом,Rassure-toi, ça ira même si j'ai cœur de pirateНе сомневайся, все будет хорошо, даже если у меня сердце пирата.Ça change rien si j'te dis que je t'aimeНичего не изменится, если я скажу, что люблю тебя,Donc, j'te l'dirai pas nonИ все же я не скажу тебе этого, нет.1, 2, 31, 2, 3
[Amel Bent][Amel Bent]Je le sens, je devine, je le vois mais j'l'entends pasЯ это чувствую, угадываю, вижу, но я этого не слышу.Tu mе demandes de tе suivre mais je n'sais pas où tu vasТы приглашаешь меня идти за тобой, но я не знаю, куда ты идешь.Combien de temps à subir, à me dire que t'es comme çaСколько мне терпеть, говорить себе, что ты такой, какой есть?Tes réponses ne me conviennent pasТвои ответы не устраивают меня,J'vais finir par m'poser les mauvaises questionsИ в конце концов я начну задавать себе неприятные вопросы.Le silence est d'or, oui, ça ne te donne pas raisonМолчание — золото, да, но это тебя не оправдывает.Avant de l'entendre, dis-moi combien de saisonsСкажи, сколько лет минет прежде, чем я это услышу?Combien de saisons ?Сколько лет?Nan, nan, nanНет, нет, нет.
[Amel Bent & Hatik][Amel Bent & Hatik]Fatiguée d'être la seule à dire "je t'aime"Устав быть единственной, кто говорит «я люблю тебя»,J'me demande si un jour tu le dirasЯ задаюсь вопросом: что, если однажды это скажешь ты?Oui, mon cœur est accroché à tes lèvresМое сердце неразрывно связано с твоими губами.Dis-le moiСкажи мне это.1, 2, 31, 2, 3
Regarde moi, t'aimer sans bouger les lèvresПосмотри на меня, я люблю тебя, пусть и не говорю об этом,Rassure-toi, ça ira même si j'ai cœur de pirateНе сомневайся, все будет хорошо, даже если у меня сердце пирата.Ça change rien si j'te dis que je t'aimeНичего не изменится, если я скажу, что люблю тебя,Donc, j'te l'dirai pas nonИ все же я не скажу тебе этого, нет.1, 2, 31, 2, 3
[Hatik][Hatik]Tu veux la vie d'princesse (princesse)Ты хочешь жизни принцессы,Mais, ma chérie, j'vais t'parler français (français, français, français)Но, моя дорогая, я буду говорить с тобой по-французски.Tu m'dis que j't'aime avec des pincettesТы утверждаешь, что моя любовь — с оттенком пренебрежения,Pourtant j'suis toujours sincèreОднако я с тобой искренен.Toi et moi à la muerteМы вместе навсегда,J'ai pas besoin d'parler, j't'aime en silencieuxМне не нужно говорить, я люблю без слов.J'veux t'offrir un monde loin des problèmes financiersЯ хочу подарить тебе мир, не знающий финансовых проблем,Mais tu m'demandes de l'amour comme si j't'en donnais pasНо ты просишь любви, как будто я не даю ее тебе.T'aimes les paroles moi les actes, attention aux faux départsТы любишь слова, я — поступки; не перегибай палку,Rien à foutre d'avoir un royaume si t'es pas ma reineК чему мне королевство, если не ты — моя королева.J't'aime en muet, t'es dans mes songes du matin au soirЯ безмолвно люблю тебя, ты в моих мыслях с утра до вечера.Tu t'accroches à des chimères, bébé tu vis dans un rêve (dans un rêve)Детка, ты цепляешься за химеры, ты живешь во сне.C'est pas que j't'aime pas, c'est juste que tu n'veux pas le voirЭто не я не люблю тебя, а ты не желаешь этого видеть,Non, non, non, non, non, nonНет, нет.
[Amel Bent & Hatik][Amel Bent & Hatik]Fatiguée d'être la seule à dire "je t'aime"Устав быть единственной, кто говорит «я люблю тебя»,J'me demande si un jour tu le dirasЯ задаюсь вопросом: что, если однажды это скажешь ты?Oui, mon cœur est accroché à tes lèvresМое сердце неразрывно связано с твоими губами.Dis-le moiСкажи мне это.1, 2, 31, 2, 3
Regarde moi, t'aimer sans bouger les lèvresПосмотри на меня, я люблю тебя, пусть и не говорю об этом,Rassure-toi, ça ira même si j'ai cœur de pirateНе сомневайся, все будет хорошо, даже если у меня сердце пирата.Ça change rien si j'te dis que je t'aimeНичего не изменится, если я скажу, что люблю тебя,Donc, j'te l'dirai pas nonИ все же я не скажу тебе этого, нет.1, 2, 31, 2, 3
J'te donnerai tout, t'es ma baseЯ отдам тебе все, ты — самое главное, что у меня есть,Et peu importe ce qui s'passeИ неважно, что происходит.
Pour toi, j'pourrais prendre une balle, balle, balleРади тебя я готов получить пулю.J'aime pas te voir dans le malЯ не люблю видеть, что тебе плохо.Pour toi, je t'aime c'est normalРади тебя; я люблю тебя, это нормально,Mais pour moi c'est qu'un détail, 'tail, 'tailНо для меня это только незначительная деталь.
J'te donnerai tout, t'es ma baseЯ отдам тебе все, ты — самое главное, что у меня есть,Et peu importe ce qui s'passeИ неважно, что происходит.
Pour toi, j'pourrais prendre une balle, balle, balleРади тебя я готов получить пулю.J'aime pas te voir dans le malЯ не люблю видеть, что тебе плохо.Pour toi, je t'aime c'est normalРади тебя; я люблю тебя, это нормально,Mais pour moi c'est qu'un détail, 'tail, 'tailНо для меня это только незначительная деталь.
Fatiguée d'être la seule à dire "je t'aime"Устав быть единственной, кто говорит «я люблю тебя»,J'me demande si un jour tu le dirasЯ задаюсь вопросом: что, если однажды это скажешь ты?Oui, mon cœur est accroché à tes lèvresМое сердце неразрывно связано с твоими губами.Dis-le moiСкажи мне это.1, 2, 31, 2, 3
Regarde moi, t'aimer sans bouger les lèvresПосмотри на меня, я люблю тебя, пусть и не говорю об этом,Rassure-toi, ça ira même si j'ai cœur de pirateНе сомневайся, все будет хорошо, даже если у меня сердце пирата.Ça change rien si j'te dis que je t'aimeНичего не изменится, если я скажу, что люблю тебя,Donc, j'te l'dirai pas nonИ все же я не скажу тебе этого, нет.1, 2, 31, 2, 31, 2, 31, 2, 31, 2, 31, 2, 3
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia