ГлавнаяФранцускийAmelie Veille - Mon cœur pour te garder

Перевод песни Amelie Veille - Mon cœur pour te garder

Amelie Veille - Mon cœur pour te garder

Mon cœur pour te garder

Чтобы ты оставался в моем сердце

En nous réveillant demain matinПредставь, что мы просыпаемся завтра утром,Suppose que nous n'ayons plus rienА у нас больше ничего нет,Suppose que l'ouragan ou le typhonПредставь, что ураган или тайфунAit emporté notre maisonУнес куда-то наш дом,Il n'y aurait pas de quoi pleurerНе стоит плакать,À voir le lit emportéВидя, что кровати больше нет,Les souvenirs, on peut les refaireМожно освежить воспоминания наSur un tapis de fougèresКовре из папоротников.
Même si je n'ai plus de voixИ даже если у меня больше не будет голоса,Pour t'appelerЧтобы позвать тебя,J'aurai encore mes mains pour te chercherУ меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,Et si je n'ai plus de mainsА если и рук, чтобы показать тебе дорогу,Pour te guiderБольше не будет, у меня останется сердце,J'aurai toujours mon cœur pour te garderЧтобы ты продолжал жить в нем.
En nous réveillant demain matinПредставь, что мы просыпаемся завтра утром,Suppose que nous n'ayons plus rienА у нас больше ничего нет,Ne souris pas, ça peut nous arriverТолько не смейся, это может с нами произойти,Et nous n'serions pas les premiersИ мы не были бы первыми,Regarde l'envers du décorПопробуй увидеть, что скрытоJe t'en prie,за внешней стороной вещей,Sois le plus fortПрошу тебя, будь самым сильным,Quand le passé tombe au fond de l'eauКогда прошлое исчезает,L'amour repart à zéroИстория любви начинается с нуля.
Même si je n'ai plus de voixИ даже если у меня больше не будет голоса,Pour t'appelerЧтобы позвать тебя,J'aurai encore mes mains pour te chercherУ меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,Et si je n'ai plus de mainsА если и рук, чтобы показать тебе дорогу,Pour te guiderБольше не будет, у меня останется сердце,J'aurai toujours mon cœur pour te garderЧтобы ты продолжал жить в нем.
Même si je n'ai plus mes yeuxИ если у меня больше не будет глаз,Pour voir l'azurЧтобы любоваться синевой,J'aurai toujours mon cœur pour l'aventureУ меня останется сердце, жаждущее приключений,Mais si je n'ai plus de cœur je n'ai plus rienА если не будет сердца, значит не будет ничего,Il est le seul appui dont j'ai besoinОно – моя единственная опора, только оно мне нужно.
Même si je n'ai plus de voixИ даже если у меня больше не будет голоса,Pour t'appelerЧтобы позвать тебя,J'aurai encore mes mains pour te chercherУ меня останутся руки, чтобы тебя отыскать,Et si je n'ai plus de mainsА если и рук, чтобы показать тебе дорогу,Pour te guiderБольше не будет, у меня останется сердце,J'aurai toujours mon cœur pour te garderЧтобы ты продолжал жить в нем.
Похожее
Amelie Veille - Mon cœur pour te garder