Перевод песни Alma - Requiem

Alma - Requiem

Requiem

Реквием

Des amours meurent, des amours naissent
Любовь умирает, любовь рождается,Les siècles passent et disparaissent
Века проходят и исчезают.Ce que tu crois être la mort
То, что ты считаешь смертью,C'est une saison et rien de plus
Является временным периодом, не более.Un jour lassé de cette errance
Однажды, устав от этих скитаний,Tu t'en iras, quelle importance
Ты уйдешь, но какая разница, ведьCar la terre tournera encore,Земля по-прежнему будет вращаться,Même quand nous ne tournerons plus

Даже когда мы перестанем существовать.
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи мне, что любишь меня,Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбаться посреди реквиема.Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня,скажи мне, что любишь меня,Fais-moi danser jusqu'à c'que le temps nous reprenne

Заставь меня танцевать до тех пор, пока время не отняло у нас то,
Ce qu'il a donné
Что дало.
Un an, deux ans, cent ans d'bonheurГод, два, сто лет счастья,
Puis la vie te cueille comme une fleur
Затем жизнь сорвет тебя, как цветок.Fais-moi marrer,Заставь меня смеяться,J'en ai besoin
Мне это необходимоEn attendant que sonne l'heure
Пока мы ждем нашего часа.Un an, deux ans, cent ans à deux
Год, два, сто лет вдвоем,Et puis un jourИ потом наступит день,On est tout seul
Когда остаешься один.On pleure mais on survit quand même
Мы плачем, но все-таки выживаемC'est la beauté du requiem
В этом вся прелесть реквиема.

Les étincelles deviennent des flammesИскры превращаются в пламя,
Les petites filles deviennent des femmes
Маленькие девочки становятся женщинамиCe que tu crois être la mort
То, что ты считаешь смертью,C'est un brasier et rien de plus
Является преисподней и ничего более.Nos déchirures, nos déchéancesНаши раны, наши недостатки
On pense qu'elles ont de l'importanceМы думаем, что они имеют значение,
Mais demain renaîtra le jourНо завтра наступит другой день,
Comme si nous n'avions pas vécu

Как будто прежде мы никогда не жили.
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи мне, что любишь меня,Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбаться посреди реквиема.Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня,скажи мне, что любишь меня,Fais-moi danser jusqu'à c'que le temps nous reprenne

Заставь меня танцевать до тех пор, пока время не отняло у нас то,
Ce qu'il a donné
Что дало.

Un an, deux ans, cent ans d'bonheurГод, два, сто лет счастья,
Puis la vie te cueille comme une fleur
Затем жизнь сорвет тебя, как цветок.Fais-moi marrerЗаставь меня смеяться,J’en ai besoin
Мне это необходимоEn attendant que sonne l'heureПока мы ждем нашего часа.
Un an, deux ans, cent ans à deuxГод, два, сто лет вдвоем,
Et puis un jourИ потом наступит день,On est tout seul
Когда остаешься один.On pleure mais on survit quand mêmeМы плачем, но все-таки выживаем
C'est la beauté du requiemВ этом вся прелесть реквиема.

Des amours naissent, des amours meurent
Любовь рождается, любовь умирает.Ce soir enfinНаконец-то сегодня вечеромJe n'ai plus peurЯ больше не боюсь.
Je sais queЗнаю, что я по-прежнемуJe t'aimerai encoreБуду любить тебя,
Quand la terre ne tournera plus
Даже когда Земля перестанет вращаться.Des amours naissent, des amours meurent
Любовь рождается, любовь умирает.Ce soirНаконец-то сегодня вечеромEnfin je n'ai plus peurЯ больше не боюсь.
Je sais queЗнаю, что я по-прежнемуJe t'aimerai encoreБуду любить тебя,
Quand la terre ne tournera plus

Даже когда Земля перестанет вращаться.
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи мне, что любишь меня,Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбаться посреди реквиема.Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня,скажи мне, что любишь меня,Fais-moi danser jusqu'à c'que le temps nous reprenne

Заставь меня танцевать до тех пор, пока время не отняло у нас то,
Ce qu'il a donné
Что дало.
Похожее
Alma - Requiem