ГлавнаяФранцускийAlizée - Mademoiselle Juliette

Перевод песни Alizée - Mademoiselle Juliette

Alizée - Mademoiselle Juliette

Mademoiselle Juliette

Мадмуазель Джульетта

Mademoiselle Juliette aМадмуазель ДжульеттаSon Romeo dans l’AlphaСо своим Ромео быстро мчится1De Verone a Rome elle courtВ «Альфе» из Вероны в Рим.Jolie syndrome de l’amourПрекрасная болезнь любви…Shakespeare s’amuse de sa museШекспир забавляется со своей музой,L’heroine trouve qu'il abuseЕй [Джульетте] это не нравится.Elle monte vite dans les toursОна быстро покоряет вершины,Le grand ecrivain aime lui jouer des toursВеликий классик любит играть с ней.
Mademoiselle Juliette aМадмуазель ДжульеттаPas vraiment la tete aНе может сделать выборChoisir entre Montaigu et CapuletМежду Монтекки и Капулетти.2Mademoiselle Juliette aim-Мадмуазель Джульетта любит банкеты,-erait faire la fete cham-Любит шампанское, открытое ножом-pagne a sabrer coca a decapsulerИ кокаин. 3
Mademoiselle prends des ailesМадмуазель пытается улететь, но крыльяNe pas se faire mettre en piecesНе могут вырвать ее из этого мира.Dans son role elle ne veut qu'elleОна не терпит возраженийPas de replique de toute pieceВо время своей игры.Cette "Commedia dell’arte"Это «Комедия дель арте»,4N’est pas assez dejanteeНо еще не сумасшествие.Qu'enfin William rende l'ameСмерть Вильяма, в конце концов,Il n’y a plus que ca pour eviter le drameЛишь для того, чтобы избежать драмы
Mademoiselle Juliette aМадмуазель ДжульеттаPas vraiment la tete aНе может сделать выборChoisir entre Montaigu et CapuletМежду Монтекки и Капулетти.Mademoiselle Juliette aim-Мадмуазель Джульетта любит банкеты,-erait faire la fete cham-Любит шампанское, открытое ножом-pagne a sabrer coca a decapsulerИ кокаин.
Mademoiselle Juliette aМадмуазель ДжульеттаPas vraiment la tete aНе знает, кого оплакивать –Pleurer sur Montaigu et CapuletМонтекки и Капулетти.Mademoiselle Juliette aim-Мадмуазель Джульетта любит банкеты,-erait faire la fete cham-Любит шампанское, открытое ножом-pagne a sabrer coca a decapsulerИ кокаин.
1) Марка автомобиля «Альфа Ромео», скорее всего. Тем более, такая красивая игра слов получается – Ромео и Альфа Ромео
2) Немного странное написание, но, видимо, на французском эти фамилии пишутся именно так
3) Был раньше обычай – открывать бутылку шампанского саблей. Что касается слова «coca», то это или кокаин, или кока-кола. «Decapsuler» значит «открытая», так что, скорее всего, речь идет о напитке. Однако, принимая во внимание общий характер песни, остановлю свой выбор на наркотике.
4) Вид искусства, зародившийся в Италии, комедия масок. (Маски, вероятно, в данном случае являются символом лжи и скрытности, я думаю)
Похожее
Alizée - Mademoiselle Juliette