Перевод песни Alizée - Le dernier souffle
Le dernier souffle
Последний вздох
Le dernier souffle de ta vieКогда ты испустишь последний вздох в твоей жизни,Sera en ma compagnieЯ буду рядом с тобой,Comme je te l'avais promisКак я тебе и обещала,Et même si tu m'as trahi...И дже несмотря на то, что ты меня предал,Je resterai à tes côtésЯ останусь рядом с тобой,À t'écouter gémirОстанусь слушать твои стоны.
BalleПуля,Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.
Le dernier souffle de ta vieПоследний вздох в твоей жизни,Une fois le crime accompliКогда свершится преступление,Fera des mots désarmésПородит безоружные слова,Que je saurais pardonnerКоторые я смогу простить,
Pour m'allonger à tes côtésЧтобы лечь рядом с тобойÀ t'écouter frémirИ слушать, как ты дрожишь.
BalleПуля,Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.
Et si tu l'aimes comme c'est écritИ если ты любишь её так, как написал,Je t'envoie seul au paradisЯ отправляю тебя одного прямо в рай,Et si tu l'aimes, comme c'est joli !И если ты любишь её — ах, как это мило! —Je t'envoie seul au paradisЯ отправляю тебя одного прямо в рай.La nuit retrouvera son calmeНочь снова обретёт покой,Avec son petit cœur qui s'emballe...Когда её сердце збьётся сильнее...
BalleПуля,Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.Avant que je déballeПрежде чем я выдамCe que j'ai sur le cœurВсё, что у меня на сердце...Je nous évite les pleursЯ избавляю нас от рыданийD'une balle dans le cœurПри помощи пули в сердце.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia