Перевод песни 1975, the - I couldn't be more in love
I couldn't be more in love
Я не мог бы любить сильнее
At the best of times I'm lonely in my mindВ лучшие времена я наедине со своими мыслями1.But I can find something to show youНо я найду, чем тебя удивить,If you have got the timeЕсли только у тебя будет время.Why would I rely on the things that I did right?Зачем мне говорить о правильных поступках?2She said, "I gave you four years of my life"Она отвечает: «Я отдала тебе 4 года своей жизни»3So, what about these feelings I've got?Ладно, но что насчет моих чувств?We got it wrong and you said you'd had enoughМы ошиблись, и ты сказала, что с тебя хватит.What about these feelings I've got?Что насчет моих чувств?I couldn't be more in loveЯ не мог бы любить сильнее4.
I could have been a great lineЯ мог бы написать что-то значимое5,I could have been a signМог бы привлекать внимание к важным вещам6Or overstay my timeИли писать музыку до конца своих дней.Say what's on your mindСкажи, о чем ты думаешь?Maybe I'll rely on all the things that made it rightМожет, мне стоит говорить о правильных поступках?Because I'd give you all the years of my lifeПотому что тебе я бы отдал всю жизнь.
So, what about these feelings I've got?Ладно, но что насчет моих чувств?We got it wrong and you said you'd had enoughМы ошиблись, и ты сказала, что с тебя хватит.But what about these feelings I've got?Что насчет моих чувств?I couldn't be more in loveЯ не мог бы любить сильнее
2) В своей музыке Мэттью часто пишет об очень личных вещах, которые некоторым могут показаться недопустимыми
3) Дебютный альбом группы вышел в 2013 году, а песня, скорее всего, написана в 2017
4) Мэттью написал эту песню до того, как отправился в рехаб для избавления от зависимости, что объясняет его страх облажаться и потерять фанатов. Наркотики испортили некоторые его личные отношения, и теперь он размышляет о своих отношениях с фанбазой
5) Дословно: Мог бы быть великой строкой
6) Дословно: Мог бы быть знаком