Перевод песни ABBA - Put on your white sombrero
Put on your white sombrero
Надень свое белое сомбреро
Put on your white sombreroНадень свое белое сомбреро,Saddle your horse, my dearОседлай коня, дорогой,And ride off into the sunsetИ отправляйся навстречу солнцу,You'd better go, for there is no place for you here.Тебе лучше уйти, ведь здесь тебе нет места.Like an old-fashioned hero,Как старомодный герой,You stand before me.Ты стоишь передо мной.You think our life is a movie,Ты думаешь, что наша жизнь — кино,My world is real, I live and feel, and I can doМой мир настоящий, я живу и чувствую, и могу житьWithout you.Без тебя.Put on your white sombrero,Надень свое белое сомбреро,Your red bandana too,И красную бандану,Think of this day as a showdown,Думая об этом дне как о решающем,Goodbye my friend, this is the end for me and you.Прощай, мой друг, это конец для нас с тобой.Now be a bold vaqueroТеперь будь отважным пастухом,Don't show your feelings,Не показывай свои чувства,I'll cry while you're disappearingЯ буду плакать, пока ты будешь уезжатьInto the night, all dressed in white, unchained and freeВ ночь, весь в белом, отпущенный и свободныйWithout me.Без меня.
Put on your white sombrero,Надень свое белое сомбреро,Like all the cowboys do,Как все ковбои,So find a sweet senorita,Найдешь себе симпатичную сеньориту,Somebody's meek who'll never speak harshly to you.Кого-нибудь мягкого, кто не будет перечить тебе.You're such a caballero,Ты такой кабальеро,Proud, never bending,Гордый, ни перед кем не сгибаешься,I want someone who will take meНо мне нужен тот, кто примет меняJust as I am, I need a man, who is in rhymeТакой, какая я есть, мне нужен тот, кто идет в ногуWith his time.Со временем.