Перевод песни Mantus - Lied vom traurigen Sonntag
- Исполнитель Mantus
- Трэк: Lied vom traurigen Sonntag
Lied vom traurigen Sonntag
Мрачное воскресенье1
Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weitМрачное воскресенье, твой вечер уже близко,Mit schwarzen Schatten teil ich meine EinsamkeitС чёрными тенями я разделяю своё одиночество.Schließ ich die Augen, so seh ich sie hundertfachКогда закрываю глаза, то сотнями их вижу,Ich kann nicht schlafen und sie werden nie mehr wachЕсли не усну, то и они никогда не проснутся.Ich seh Gestalten ziehen im ZigarettenrauchЯ вижу силуэты в сигаретном дыму,Lasst mich nicht hier,Не оставляй меня здесь,sagt den Engeln, ich komme auchСкажи ангелам, что и я пойду с ними -Trauriger SonntagМрачное воскресенье
Einsame Sonntage hab ich zu viel verbrachtОдиноких воскресений я провёл слишком много,Heut mach ich mich auf den Weg in die lange NachtСегодня я отправляюсь в путь в долгую ночь.Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feuchtВскоре загорятся свечи, и будет дым — и слёзы.Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühl ich mich leichtНе плачьте же, друзья, ведь наконец-то мне легко,Der letzte Atemzug bringt mich für immer heimПоследний вздох провожает меня навсегда домой,Im Land der Schatten, da werd ich geborgen seinВ царстве теней я буду спасён -Trauriger SonntagМрачное воскресенье
Einsame Sonntage hab ich zu viel verbrachtОдиноких воскресений я провёл слишком много,Heut mach ich mich auf den Weg in die lange NachtСегодня я отправляюсь в путь в долгую ночь.Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feuchtВскоре загорятся свечи, и будет дым — и слёзы.Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühl ich mich leichtНе плачьте же, друзья, ведь наконец-то мне легко,Der letzte Atemzug bringt mich für immer heimПоследний вздох провожает меня навсегда домой,Im Land der Schatten, da werd ich geborgen seinВ царстве теней я буду спасён -Trauriger SonntagМрачное воскресенье
Классический русский перевод:
Мрачный воскресный день, убранный розами,
Плакал, молился глазами я томными,
Сердцем взволнованным ждал тебя в комнатке:
Жить одному без тебя невозможно мне,
Слёзы дождём заливают уста мои.
Ветер рыдал панихидными песнями...
Мрачный воскресный день.
Мрачный воскресный день, ты торопись ко мне,
Свечи в гробу, догореть вы успеете,
Бедное сердце не бьётся в груди моей,
Веки, как свечи, ждут ласки руки твоей,
В мёртвых глазах ты прочтёшь утешение,
Прощаюсь с тобою, моё воскресение...
Мрачный воскресный день.