Перевод песни Mantus - Ophelia
Ophelia
Офелия
Es gibt keine Worte, nur GefühlНет слов, лишь чувство
Die Illusion hat mich wiederИллюзия обладает мной сноваIch lasse mich fallen in das klebrige Netz eines TraumsЯ роняю себя в липкую сеть снаUnd spinne mich ein in seidene Fesseln der SehnsuchtИ впрядаю себя в шёлковые оковы тоскиDas Fieber rauscht in meinem KopfЛихорадка шумит в моей головеUnd ich taumele blind durch graublaue NächteИ я ступаю слепо через серо-синие ночиEs zerreißt mich innerlichЭто разрывает меня изнутри
Ewiges Material meiner SeeleВечный материал моей душиIch verliere mich im Vakuum aus Zweifel und VorsehungЯ теряюсь в вакууме сомнения и провиденияSchmiege mich an Sinnbilder einer samtweichen IllusionПриспосабливаюсь к символам бархатистой иллюзии
Lächle, meine Schöne, enttäusche mich nichtУлыбнись, красавица моя, не разочаровывай меня
Ich bin der Mensch hinter dem SpiegelЯ человек по ту сторону зеркалаIn all diesem Wahnsinn gibt es kein ErgründenВсё это безумие непостижимоIch weiß, ich habe gesündigtЯ знаю, что согрешилIn meinem Herz glänzt der TodВ моём сердце сияет смертьIn deinen Augen spiegelt sich die WahrheitВ твоих глазах отражается правда
Schenke mir VergebungПодари мне прощение,Wenn der Tag sich dem Abend neigtКогда день клонится к вечеру
Nebel fälltТуман ложитсяIch taste mich durch Sein und WerdenЯ продвигаюсь ощупью через настоящее и будущееSuche den hellsten Stern am FirmamentИщу самую яркую звезду на небосводеVielleicht gibt es keine ZukunftВозможно, нет будущегоVielleicht bin ich nicht der Prinz einer uralten TragödieВозможно, я не принц из античной трагедии
Begehren ist ein viel zu kleines WortЖелание - слишком ничтожное словоIch vergehe im Rausche der UnwirklichkeitЯ пропадаю в угаре нереальностиLebe, will geliebt werdenЖиву, хочу быть любимым -Gefühl ist stärker als tausend GedankenЭто чувство сильнее тысячи мыслейIch winde mich heraus aus meinem KokonЯ выкручиваюсь из своего кокона,Und der Rest ist SchweigenА всё остальное — безмолвие.
Die Illusion hat mich wiederИллюзия обладает мной сноваIch lasse mich fallen in das klebrige Netz eines TraumsЯ роняю себя в липкую сеть снаUnd spinne mich ein in seidene Fesseln der SehnsuchtИ впрядаю себя в шёлковые оковы тоскиDas Fieber rauscht in meinem KopfЛихорадка шумит в моей головеUnd ich taumele blind durch graublaue NächteИ я ступаю слепо через серо-синие ночиEs zerreißt mich innerlichЭто разрывает меня изнутри
Ewiges Material meiner SeeleВечный материал моей душиIch verliere mich im Vakuum aus Zweifel und VorsehungЯ теряюсь в вакууме сомнения и провиденияSchmiege mich an Sinnbilder einer samtweichen IllusionПриспосабливаюсь к символам бархатистой иллюзии
Lächle, meine Schöne, enttäusche mich nichtУлыбнись, красавица моя, не разочаровывай меня
Ich bin der Mensch hinter dem SpiegelЯ человек по ту сторону зеркалаIn all diesem Wahnsinn gibt es kein ErgründenВсё это безумие непостижимоIch weiß, ich habe gesündigtЯ знаю, что согрешил
Реклама
Schenke mir VergebungПодари мне прощение,Wenn der Tag sich dem Abend neigtКогда день клонится к вечеру
Nebel fälltТуман ложитсяIch taste mich durch Sein und WerdenЯ продвигаюсь ощупью через настоящее и будущееSuche den hellsten Stern am FirmamentИщу самую яркую звезду на небосводеVielleicht gibt es keine ZukunftВозможно, нет будущегоVielleicht bin ich nicht der Prinz einer uralten TragödieВозможно, я не принц из античной трагедии
Begehren ist ein viel zu kleines WortЖелание - слишком ничтожное словоIch vergehe im Rausche der UnwirklichkeitЯ пропадаю в угаре нереальностиLebe, will geliebt werdenЖиву, хочу быть любимым -Gefühl ist stärker als tausend GedankenЭто чувство сильнее тысячи мыслейIch winde mich heraus aus meinem KokonЯ выкручиваюсь из своего кокона,Und der Rest ist SchweigenА всё остальное — безмолвие.