Перевод песни Manuel Mijares - Tu figura
- Исполнитель Manuel Mijares
- Трэк: Tu figura
Tu figura
Твоя фигура
Pasará el tiempoПройдет время,y no podré borrarme tu figuraа я не смогу стереть из памяти твою фигуру,silueta inmortal que grabó mi menteбессмертный силуэт, запечатлённый моей памятью,como esculpir en piedraсловно высеченный из камня,para que el tiempo no erosione su presenciaчтобы время не размыло его.Pasará el tiempoПройдет время,y nunca olvidaré el brillo de tus ojosа я так никогда и не забуду ни сияние твоих глаз,tu rostro ni el olor de tus cabellosни твоё лицо, ни запах твоих волос,cual si fuera un videoони станут словно видео, которое я смотрю в болезненные для меня моменты.que veo en mis momentos de dolor.
Твоя фигура,Tu figuraженщина, делившая со мной мои несчастья,mujer que compartió mi desventura,женщина, желавшая только моей нежности,mujer que sólo quiso mi ternuraкак я могу забыть подобное отношение.como podré olvidar semejante posturaТвоя фигураTu figuraя никогда не смогу найти подобной доброты,jamás podré encontrar tanta dulzuraты любила меня, прощая грехи,me amaste perdonando mis pecadosты держала меня за руки, не задавая вопросовsin hacer preguntas tomados de las manos
Пройдет время,Pasará el tiempoи ты будешь погружена в свои заботы,y tú estarás sumida en tus laboresбессмертная Пенелопа – создательницаPenélope inmortal de mil amoresтысяч истории любви, 1sé que aun esperas cubierta por el velo del dolorя знаю, ты всё ещё ждёшь, покрытая пеленой боли.Pasará el tiempo y Dios cultivará nuestros caminosПройдет время, и Бог улучшит наши пути, возможно,tal vez un día hallemos nuestro nidoоднажды у нас будет наше собственное гнёздышко,pero algo quiero decirteно я хочу тебе что-то сказать,y es que aunque el tiempo paseа именно: даже если время пройдётyo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré con el fuego)(я буду любить тебя с огненной силою)yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré, te amaré)...(я буду любить тебя, буду любить тебя)...yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré con el fuego)(я буду любить тебя с огненной силою)yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré, te amaré)...(я буду любить тебя, буду любить тебя)...te amaré... (te amaré)...я буду любить тебя… (я буду любить тебя)…te amaré... (te amaré)...буду любить тебя… (буду любить тебя)…yo siempre te amaréя всегда буду любить тебя ...te amaré... (te amaré)...буду любить тебя… (буду любить тебя)…yo te amaré...я буду любить тебя ...
Твоя фигура,Tu figuraженщина, делившая со мной мои несчастья,mujer que compartió mi desventura,женщина, желавшая только моей нежности,mujer que sólo quiso mi ternuraкак я могу забыть подобное отношение.como podré olvidar semejante posturaТвоя фигураTu figuraя никогда не смогу найти подобной доброты,jamás podré encontrar tanta dulzuraты любила меня, прощая грехи,me amaste perdonando mis pecadosты держала меня за руки, не задавая вопросов
Реклама
Пройдет время,Pasará el tiempoи ты будешь погружена в свои заботы,y tú estarás sumida en tus laboresбессмертная Пенелопа – создательницаPenélope inmortal de mil amoresтысяч истории любви, 1sé que aun esperas cubierta por el velo del dolorя знаю, ты всё ещё ждёшь, покрытая пеленой боли.Pasará el tiempo y Dios cultivará nuestros caminosПройдет время, и Бог улучшит наши пути, возможно,tal vez un día hallemos nuestro nidoоднажды у нас будет наше собственное гнёздышко,pero algo quiero decirteно я хочу тебе что-то сказать,y es que aunque el tiempo paseа именно: даже если время пройдётyo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré con el fuego)(я буду любить тебя с огненной силою)yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré, te amaré)...(я буду любить тебя, буду любить тебя)...yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré con el fuego)(я буду любить тебя с огненной силою)yo siempre te amaré...я всегда буду любить тебя ...(te amaré, te amaré)...(я буду любить тебя, буду любить тебя)...te amaré... (te amaré)...я буду любить тебя… (я буду любить тебя)…te amaré... (te amaré)...буду любить тебя… (буду любить тебя)…yo siempre te amaréя всегда буду любить тебя ...te amaré... (te amaré)...буду любить тебя… (буду любить тебя)…yo te amaré...я буду любить тебя ...
1) Пенелопа — героиня поэмы Гомера "Одиссея". Используется как синоним к "верная жена, ждущая своего мужа".