Перевод песни Marco Carta - Dentro ad ogni brivido
- Исполнитель Marco Carta
- Трэк: Dentro ad ogni brivido
Dentro ad ogni brivido
Внутри любой дрожи
Buongiorno mia signorinaДобрый день, моя синьоринаLe posso offrire un caffèМогу ли я Вам предложить чашечку кофе?Viaggio da questa mattinaС самого утра я путешествуюIn cerca di Leiв поисках Вас.
Vedo l'azzurro del mareВижу голубизну моряNei Suoi occhi così bluв Ваших синих-синих глазахSintomi di un grande amoreИ чувствую симптомы большой любвиIo vorrei darLe del tuЯ хотел бы перейти с Вами на «ты»
Vorrei farti sognareЯ хочу мечтать о тебеPortarti a ballareПриглашать тебя танцеватьStringerti tanto da non respirareКрепко обнимать в объятияхPerdermi in ogni minimo particolare di teИ теряться в каждой частичке тебя...
Dentro ad ogni brividoВнутри любой дрожиC'è la magia di un timidoнаходится волшебная робостьIncontro di due mani che si sfioranoкак от легкого соприкосновения двух рукSemplicemente un'alchimia che già ti fa sentire miaЭто просто алхимия и я чувствую тебя моейCome vorreiкак бы мне этого хотелосьE mi sento stupidoИ я ощущаю себя неловкоNella follia di un attimoв безумии этого моментаMi sono immaginato tutto quantoтак как слишком впечатленE intanto tu rimani lìв то время как ты все еще остаешься тамSeduta a bere il tuo caffèсидя и попивая свой кофеSenza di meбез меняSenza di me.без меня.
Buongiorno mia signorinaДобрый день, моя синьоринаLe posso offrire un caffèМогу ли я Вам предложить чашечку кофе?"Viaggio da tutta la vitaНа протяжении всей жизниIn cerca di Lei.я путешествовал в поисках Вас
C'è l'infinito del mareРазливается бездонное мореIn quei Suoi occhi così bluв Ваших синих-синих глазахE' certamente già amoreКонечно это любовьEd ioИ яVorrei darLe del tu.Хотел бы перейти с Вами на «ты»
Potrei stare a guardareЯ мог бы стоять и смотретьBramarti per oreЧасами жаждая тебяBaciarti tanto da non respirareЦеловать, задыхаясьPerdermi in ogni minimo particolare di te...Теряясь в каждой частице тебя...
Dentro ad ogni brividoВнутри любой дрожиC'è la magia di un timidoнаходится волшебная робостьIncontro di due mani che si sfioranoкак от легкого соприкосновения двух рукSemplicemente un'alchimia che già ti fa sentire miaЭто просто алхимия и я чувствую тебя моейCome vorreiкак бы мне этого хотелосьE mi sento stupidoИ я ощущаю себя неловкоNella follia di un attimoв безумии этого моментаMi sono immaginato tutto quantoтак как слишком впечатленE intanto tu rimani lìв то время как ты все еще остаешься тамSeduta a bere il tuo caffèсидя и попивая свой кофеSenza di me.без меня.
Vedo l'azzurro del mareВижу голубизну моряNei Suoi occhi così bluв Ваших синих-синих глазахSintomi di un grande amoreИ чувствую симптомы большой любвиIo vorrei darLe del tuЯ хотел бы перейти с Вами на «ты»
Vorrei farti sognareЯ хочу мечтать о тебеPortarti a ballareПриглашать тебя танцеватьStringerti tanto da non respirareКрепко обнимать в объятияхPerdermi in ogni minimo particolare di teИ теряться в каждой частичке тебя...
Dentro ad ogni brividoВнутри любой дрожиC'è la magia di un timidoнаходится волшебная робостьIncontro di due mani che si sfioranoкак от легкого соприкосновения двух рук
Реклама
Buongiorno mia signorinaДобрый день, моя синьоринаLe posso offrire un caffèМогу ли я Вам предложить чашечку кофе?"Viaggio da tutta la vitaНа протяжении всей жизниIn cerca di Lei.я путешествовал в поисках Вас
C'è l'infinito del mareРазливается бездонное мореIn quei Suoi occhi così bluв Ваших синих-синих глазахE' certamente già amoreКонечно это любовьEd ioИ яVorrei darLe del tu.Хотел бы перейти с Вами на «ты»
Potrei stare a guardareЯ мог бы стоять и смотретьBramarti per oreЧасами жаждая тебяBaciarti tanto da non respirareЦеловать, задыхаясьPerdermi in ogni minimo particolare di te...Теряясь в каждой частице тебя...
Dentro ad ogni brividoВнутри любой дрожиC'è la magia di un timidoнаходится волшебная робостьIncontro di due mani che si sfioranoкак от легкого соприкосновения двух рукSemplicemente un'alchimia che già ti fa sentire miaЭто просто алхимия и я чувствую тебя моейCome vorreiкак бы мне этого хотелосьE mi sento stupidoИ я ощущаю себя неловкоNella follia di un attimoв безумии этого моментаMi sono immaginato tutto quantoтак как слишком впечатленE intanto tu rimani lìв то время как ты все еще остаешься тамSeduta a bere il tuo caffèсидя и попивая свой кофеSenza di me.без меня.
Musica: Federica Fratoni, Daniele Coro