Перевод песни Marco Mengoni - Ad occhi chiusi
- Исполнитель Marco Mengoni
- Трэк: Ad occhi chiusi
Ad occhi chiusi
С закрытыми глазами
Da quando ci sei tuС тех пор, как ты появилась,La luce del mattino ha più coloriУтренний свет приобрел больше красок.
E non mi sento piùИ я больше не кажусь себеUn piccolo silenzio fra i rumoriКаплей тишины среди моря шума.
Dell'amore non so nienteЯ ничего не знаю о любви,Conosco solo te,Знаю только тебя,Sei il confine della mia pelleТы — граница моего мираE aldilàИ потустороннего,Io penso che di più non c'èЯ думаю, большего и не существует.
Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in un istanteЯ бы узнал твои руки в одно мгновение,Ti vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейAd occhi chiusi hai scelto meС закрытыми глазами ты выбрала меня.Da quando ci sei tuС тех пор, как ты появилась,Non sento neanche i piccoli doloriЯ не чувствую даже крупицы боли
Ed oggi non penso piùИ сегодня я больше не думаю о том,A quanto ho camminato per trovartiкак блуждал в поисках тебя.
Resto solo adessoСейчас я остаюсь одинMentre sorridi e te ne vaiВ то время, как ты улыбаешься и уходишь отсюда.Quanta forza che mi hai datoСколько сил ты отдала мне?Non lo saiТы не знаешь,E spiegarlo non è facileИ это трудно объяснить.
Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in un istanteЯ бы узнал твои руки в одно мгновениеTi vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейAd occhi chiusi hai scelto meС закрытыми глазами ты выбрала меня.Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in unЯ бы узнал твои руки в одноistanteмгновениеTi vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейHo visto solo teЯ увидел лишь тебя,Fra miliardi di personeСреди миллиардов людейHo visto solo teЯ увидел лишь тебя.
E non mi sento piùИ я больше не кажусь себеUn piccolo silenzio fra i rumoriКаплей тишины среди моря шума.
Dell'amore non so nienteЯ ничего не знаю о любви,Conosco solo te,Знаю только тебя,Sei il confine della mia pelleТы — граница моего мираE aldilàИ потустороннего,Io penso che di più non c'èЯ думаю, большего и не существует.
Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in un istanteЯ бы узнал твои руки в одно мгновение,Ti vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейAd occhi chiusi hai scelto meС закрытыми глазами ты выбрала меня.
Реклама
Ed oggi non penso piùИ сегодня я больше не думаю о том,A quanto ho camminato per trovartiкак блуждал в поисках тебя.
Resto solo adessoСейчас я остаюсь одинMentre sorridi e te ne vaiВ то время, как ты улыбаешься и уходишь отсюда.Quanta forza che mi hai datoСколько сил ты отдала мне?Non lo saiТы не знаешь,E spiegarlo non è facileИ это трудно объяснить.
Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in un istanteЯ бы узнал твои руки в одно мгновениеTi vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейAd occhi chiusi hai scelto meС закрытыми глазами ты выбрала меня.Anche se non puoi tu sorridimiДаже если ты не можешь — улыбнись мне,Sono pochi sai i miracoliЗнаешь, чудес не так уж много.Riconoscerei le tue mani in unЯ бы узнал твои руки в одноistanteмгновениеTi vedo ad occhi chiusi e sai perchéУвижу тебя закрытыми глазами, и ты знаешь, почемуFra miliardi di personeСреди миллиардов людейHo visto solo teЯ увидел лишь тебя,Fra miliardi di personeСреди миллиардов людейHo visto solo teЯ увидел лишь тебя.