Перевод песни Marc Antoine - Qui tu aimes
- Исполнитель Marc Antoine
- Трэк: Qui tu aimes
Qui tu aimes
Кого ты любишь?
Encore une journée sans se regarderЕще один день друг без другаÇa fait déjà quelques temps que c'est comme ça.Это длится уже некоторое время.Encore une journée à me demanderЕще один день я спрашиваю себяsi tu aimes un autre homme que moi.Любишь ли ты другого?Je ne ferais pas de bruitsЯ бы не стал ругаться,Je partirais ainsi la tête haute.Просто ушел бы с поднятой головой.Non je ne pleurais pas du moins pas devant toi ,Нет, я не плакал бы перед тобой,je te l'ai ditЯ сказал тебе об этом.
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне
J'ai trop laissé les choses allerЯ позволил всему идти своим чередомJe le vois tu me glisses entre les doigtsИ вижу, что ты ускользаешь от меня сквозь пальцы.je voudrais tant retrouver la femme qui savait prendreЯ бы так хотел найти женщину,soin de moiКоторая бы заботилась обо мне.Je ne ferais pas de bruitsЯ не стал бы скандалить,Je partirais d'ici la tête hauteПросто ушел бы с поднятой головой.Non je ne me voyais pas passer ma vieНет, я не представлял себе жизни без тебяsans toi avant aujourd'huiДо сегодняшнего дня.
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне
Dis-moiСкажи мнеSi tu aimes un autre homme que moi, ohЛюбишь ли ты другого?Dis-moiСкажи мне,Parle-moiПоговори со мной,Je ne ferais pas de bruitЯ не буду скандалить.je t'ai pris pour acquis toi la femme de ma vieЯ вообразил, что завоевал тебя, женщина моей мечтыC'est de ma fauteНо я ошибался.Non je n'oublierais pas ses moments avec toiНет, я не забуду время, когда мы были с тобойje te l'ai ditЯ сказал тебе об этом.
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне
J'ai trop laissé les choses allerЯ позволил всему идти своим чередомJe le vois tu me glisses entre les doigtsИ вижу, что ты ускользаешь от меня сквозь пальцы.je voudrais tant retrouver la femme qui savait prendreЯ бы так хотел найти женщину,soin de moiКоторая бы заботилась обо мне.Je ne ferais pas de bruitsЯ не стал бы скандалить,Je partirais d'ici la tête hauteПросто ушел бы с поднятой головой.
Реклама
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне
Dis-moiСкажи мнеSi tu aimes un autre homme que moi, ohЛюбишь ли ты другого?Dis-moiСкажи мне,Parle-moiПоговори со мной,Je ne ferais pas de bruitЯ не буду скандалить.je t'ai pris pour acquis toi la femme de ma vieЯ вообразил, что завоевал тебя, женщина моей мечтыC'est de ma fauteНо я ошибался.Non je n'oublierais pas ses moments avec toiНет, я не забуду время, когда мы были с тобойje te l'ai ditЯ сказал тебе об этом.
Qui tu aimesКого ты любишь,Dis-moiСкажи мне