Перевод песни Marc Lavoine - Rue des Acacias
- Исполнитель Marc Lavoine
- Трэк: Rue des Acacias
Rue des Acacias
Улица Акаций
Elle n'était pas ma voisineОна не была моей соседкойElle vivait dans les collinesОна жила на холмеLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников1
Je n'étais pas fier-à-brasЯ не был хвастуномEt chez nous il faisait froidИ у нас дома было холодноEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
On se croisait de temps en tempsМы иногда встречалисьAlors, on marchait dans les champsИ мы ходили по полямAu milieu des fleurs du printempsСреди весенних цветовQui chassent au loin tous les tourmentsКоторые прогоняют все страдания
Je l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любил
Elle rêvait d'Anna KarénineОна мечтала об Анне КаренинойEt de robes à crinolineИ платьях с кринолиномLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников
Je n'étais pas sûr de moiЯ не был уверен в себеDieu, que j'étais maladroitБоже, как же я был неуклюжEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
Les années passaient doucementГоды медленно проходилиOn se regardait gentimentМы ласково смотрели друг на другаMais la neige et le mauvais ventНо снег и злой ветерChassent au loin les rêves d'enfantsУнесли детские мечты
On s'aimait tantМы так любили друг другаOn s'aimait tantМы так любили друг другаOn s'aimait tantМы так любили друг друга
Elle s'est couchée dans le spleenОна ложилась спать с хандройD'un canapé bleu marineНа темно-синий диванLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников
Moi, j'ai pleuré plus que moiЯ плакалGlacé de peine et d'effroiЗаледеневший от боли и страхаEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
Elle avait peut-être vingt ansЕй было, наверно, двадцать летJe m'en souviens de temps en tempsЯ иногда вспоминаюMais jamais ne revient le tempsНо никогда не вернется времяQui chasse au loin tout, tout l' tempsКоторое прогонит все
Je l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любил
Elle n'était pas ma voisineОна не была моей соседкойElle vivait dans les collinesОна жила на холмеLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников
Je n'étais pas fier-à-brasЯ не был хвастуномEt chez nous il faisait froidИ у нас дома было холодноRue des AcaciasВнизу, на улице АкацийRue des AcaciasВнизу, на улице АкацийRue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
Je n'étais pas fier-à-brasЯ не был хвастуномEt chez nous il faisait froidИ у нас дома было холодноEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
On se croisait de temps en tempsМы иногда встречалисьAlors, on marchait dans les champsИ мы ходили по полямAu milieu des fleurs du printempsСреди весенних цветовQui chassent au loin tous les tourmentsКоторые прогоняют все страдания
Je l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любил
Elle rêvait d'Anna KarénineОна мечтала об Анне Карениной
Реклама
Je n'étais pas sûr de moiЯ не был уверен в себеDieu, que j'étais maladroitБоже, как же я был неуклюжEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
Les années passaient doucementГоды медленно проходилиOn se regardait gentimentМы ласково смотрели друг на другаMais la neige et le mauvais ventНо снег и злой ветерChassent au loin les rêves d'enfantsУнесли детские мечты
On s'aimait tantМы так любили друг другаOn s'aimait tantМы так любили друг другаOn s'aimait tantМы так любили друг друга
Elle s'est couchée dans le spleenОна ложилась спать с хандройD'un canapé bleu marineНа темно-синий диванLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников
Moi, j'ai pleuré plus que moiЯ плакалGlacé de peine et d'effroiЗаледеневший от боли и страхаEn bas, rue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
Elle avait peut-être vingt ansЕй было, наверно, двадцать летJe m'en souviens de temps en tempsЯ иногда вспоминаюMais jamais ne revient le tempsНо никогда не вернется времяQui chasse au loin tout, tout l' tempsКоторое прогонит все
Je l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любилJe l'aimais tantЯ так ее любил
Elle n'était pas ma voisineОна не была моей соседкойElle vivait dans les collinesОна жила на холмеLà-haut, rue des AubépinesТам, наверху, на улице Боярышников
Je n'étais pas fier-à-brasЯ не был хвастуномEt chez nous il faisait froidИ у нас дома было холодноRue des AcaciasВнизу, на улице АкацийRue des AcaciasВнизу, на улице АкацийRue des AcaciasВнизу, на улице Акаций
1) названия улиц обычно не переводятся, но автор перевода решила, что так будет интереснее.