Перевод песни Marianne Rosenberg - Er gehört zu mir
- Исполнитель Marianne Rosenberg
- Трэк: Er gehört zu mir
Er gehört zu mir
Он принадлежит мне
Er gehört zu mir,Он принадлежит мне,Wie mein Name an der TürКак мое имя на двери,Und ich weiß, er bleibt hier.И я знаю, он останется.
Nie vergess ich unseren ersten Tag,Мне никогда не забыть первый наш день,Na ne na na na na.На не на на на на.Denn ich fühlte gleich, das er mich mag,Ведь я сразу почувствовала, что нравлюсь ему,Na ne na na na na.На не на на на на.
Ist es wahre Liebe, die nie mehr vergeht?Истинная ли это любовь, которая никогда не погибнет?Oder wird die Liebe vom Winde verweht?Или эту любовь унесет ветром?
Er gehört zu mir,Он принадлежит мне,Wie mein Name an der TürКак мое имя на двери,Und ich weiß, er bleibt hier.И я знаю, он остается.
Alles fangen wir gemeinsam an,Мы начнем все вместе,Na ne na na na na.На не на на на на.Doch vergess ich nie, wie man allein sein kann.Но мне не забыть, каково быть одной,Na ne na na na na.На не на на на на.
Steht es in den Sternen, was die Zukunft bringt?Предначертано ли звездами то, что принесет будущее?Oder muss ich lernen, das alles zerrinnt?Или мне суждено узнать, что все растает?
Nein, ich hab es ihm nie leicht gemacht,Нет, я никогда не делала скидок,Na ne na na na na.На не на на на на.Mehr als einmal hab ich mich gefragt,Я спрашивал себя не раз,Na ne na na na na.На не на на на на.
Ist es wahre Liebe, die niemehr vergeht?Истинная ли это любовь, которая никогда не погибнет?Oder wird die Liebe vom Winde verweht?Или эту любовь унесет ветром?
Er gehört zu mir, für immer zu mir...Он принадлежит мне, мне навсегда...Für immer zu mir...Мне навсегда...
Er gehört zu mir,Он принадлежит мне,Wie mein Name an der TürКак мое имя на двериUnd ich weiß, er bleibt hier.И я знаю, он остается.
Er gehört zu mirОн принадлежит мне.
Nie vergess ich unseren ersten Tag,Мне никогда не забыть первый наш день,Na ne na na na na.На не на на на на.Denn ich fühlte gleich, das er mich mag,Ведь я сразу почувствовала, что нравлюсь ему,Na ne na na na na.На не на на на на.
Ist es wahre Liebe, die nie mehr vergeht?Истинная ли это любовь, которая никогда не погибнет?Oder wird die Liebe vom Winde verweht?Или эту любовь унесет ветром?
Er gehört zu mir,Он принадлежит мне,Wie mein Name an der TürКак мое имя на двери,Und ich weiß, er bleibt hier.И я знаю, он остается.
Alles fangen wir gemeinsam an,Мы начнем все вместе,Na ne na na na na.На не на на на на.
Реклама
Steht es in den Sternen, was die Zukunft bringt?Предначертано ли звездами то, что принесет будущее?Oder muss ich lernen, das alles zerrinnt?Или мне суждено узнать, что все растает?
Nein, ich hab es ihm nie leicht gemacht,Нет, я никогда не делала скидок,Na ne na na na na.На не на на на на.Mehr als einmal hab ich mich gefragt,Я спрашивал себя не раз,Na ne na na na na.На не на на на на.
Ist es wahre Liebe, die niemehr vergeht?Истинная ли это любовь, которая никогда не погибнет?Oder wird die Liebe vom Winde verweht?Или эту любовь унесет ветром?
Er gehört zu mir, für immer zu mir...Он принадлежит мне, мне навсегда...Für immer zu mir...Мне навсегда...
Er gehört zu mir,Он принадлежит мне,Wie mein Name an der TürКак мое имя на двериUnd ich weiß, er bleibt hier.И я знаю, он остается.
Er gehört zu mirОн принадлежит мне.
Авторы: Christian Heilburg & Joachim Heider