Перевод песни 5th Dimension, the - Medley: Aquarius / Let the sunshine in (The flesh failures)
Medley: Aquarius / Let the sunshine in (The flesh failures)
Попурри: Водолей / Пусть светит солнце (Неудачи плоти)
When the Moon is in the seventh house,Когда Луна в седьмом доме1,And Jupiter aligns with Mars,А Юпитер в соединении1 с Марсом,Then peace will guide the planetsТогда мир будет руководить планетами,And love will steer the stars.И любовь будет управлять звёздами.This is the dawning of the age of Aquarius,Это заря эры Водолея2,Age of Aquarius.Эры Водолея.Aquarius,Водолей,Aquarius.Водолей.
Harmony and understanding,Гармония и взаимопонимание,Sympathy and trust abounding.Симпатия и изобилующее доверие.No more falsehoods or derisions.Нет больше лжи или насмешек.Golden living dreams of visions,Золотые живые мечты видений,Mystic crystal revelationsОткровения таинственного кристаллаAnd the mind's true liberation —И истинное освобождение разума —Aquarius,Водолей,Aquarius.Водолей.
Let the sunshine.Пусть светит солнце.Let the sunshine in.Пусть солнце просвещает.The sunshine in.Солнце просвещает.
Let the sunshine. (Whoa, let it shine)Пусть светит солнце. (Эй, пусть светит)Let the sunshine in. (Come on)Пусть солнце просвещает. (Давай)The sunshine in. (Now everybody just sing along)Солнце просвещает. (Сейчас все поют вместе)
Let the sunshine. (Let the sunshine on in)Пусть светит солнце. (Пусть солнце осветит)Let the sunshine in. (Open up your heart)Пусть солнце просвещает. (Открой своё сердце)The sunshine in. (Let it shine on in)Солнце просвещает. (Пусть осветит)
Let the sunshine. (And when you're lonely)Пусть светит солнце. (И когда ты одинок)Let the sunshine in. (Hey, let it shine)Пусть солнце просвещает. (Эй, пусть светит)The sunshine in. (You got to open up your heart,Солнце просвещает.let it shine on in)(Ты должен открыть своё сердце, пусть осветит)
Let the sunshine.Пусть светит солнце.(And when you feel like you've been mistreated)(И когда ты чувствуешь, как ты плохо обращался)Let the sunshine in.Пусть солнце просвещает.(And your friends turn their backs on ya)(И твои друзья отворачиваются от тебя)The sunshine in.Солнце просвещает.(Just open your heart, let it shine on in)(Просто открой своё сердце, пусть осветит)
Let the sunshine. (You got to feel it)Пусть светит солнце. (Ты должен почувствовать это)Let the sunshine in. (You got to feel it)Пусть солнце просвещает. (Ты должен почувствовать это)The sunshine in. (Ow, open up your heart, let it shine on in)Солнце просвещает. (Открой своё сердце, пусть осветит)
Let the sunshine. (And let me tell you one time)Пусть светит солнце. (И позволь мне сказать разок)Let the sunshine in.Пусть солнце просвещает.(I want you to sing along with The Fifth Dimension)(Я хочу, чтобы ты пел вместе с The Fifth Dimension)The sunshine in. (Hey, open up your heart, ow, come on)Солнце просвещает. (Эй, открой своё сердце, давай)
Let the sunshine. (And let it shine)Пусть светит солнце. (И пусть светит)Let the sunshine in. (Every day)Пусть солнце просвещает. (Каждый день)The sunshine in. (Hey, you got to feel it)Солнце просвещает. (Эй, ты должен чувствовать это)
Let the sunshine. (You got to feel it)Пусть светит солнце. (Ты должен чувствовать это)Let the sunshine in. (You open up your heart)Пусть солнце просвещает. (Ты открой своё сердце)The sunshine in. (You got to let the sun come on in)Солнце просвещает. (Ты должен впустить солнце)
Let the sunshine. (Now, I say in the morning)Пусть светит солнце. (Теперь, я говорю утром)Let the sunshine in. (Late in the evening)Пусть солнце просвещает. (Поздно вечером)The sunshine in. (Open up your heart, hey)Солнце просвещает. (Открой своё сердце, эй)
1) дом, соединение — астрологические термины
2) эра Водолея — астрологическая концепция, лежащая в основе представлений культуры нью-эйдж, о том, что на смену эре Рыб (ассоциируемой с христианством) приходит новая эпоха, связанная с вхождением точки весеннего равноденствия в созвездие Водолея в результате прецессии земной оси