ГлавнаяИтальянскийAntonio Maggio - Mi servirebbe sapere

Перевод песни Antonio Maggio - Mi servirebbe sapere

Antonio Maggio - Mi servirebbe sapere

Mi servirebbe sapere

Кто б мне сказал?!

L'influenza fa cambiare le mie fantasie,Грипп воспаляет мои фантазии,le modifica e poi le rimodella ad arte;Переделывает их и потом превращает в целое искусство;non son stato mai capace di decidereЯ никогда не был способен решить,cosa meglio sia e cosa definire male.Что же лучше, и определить, что плохо.
Mi servirebbe sapere,Кто б дал мне знать,se l'altra notte quando hai dettoВ ту ночь, когда ты сказала,che sei stata tanto bene,Что тебе было слишком хорошо,eri sincera oppure hai avutoБыла ли ты искренней илиsolamente una parentesiЛишь развлеклась со мнойdi un'ora pure scarsa,Один, и то неполный, час?e non mi va di privarmi della calma.И мне не к лицу лишаться спокойствия.E farmi male e farmi male e farmi maleИ не находить себе места, и расстраиваться, и нервничать,tanto male.И сходить с ума.Farmi male e farmi male e farmi maleИ огорчаться, и сомневаться, и переживать,tanto male.И изводить себя вконец.
Mi servirebbe sapere,Мне следовало бы знать
Реклама
la strategia per aggirare tutte quante le barriereСтратегию, чтобы обойти все возможные барьеры,o quale sia la strada giustaЛибо выбрать верный путь,per giustificare il maleЧтоб оправдать ту больed alleviare il dispiacere,И облегчить страдания,mi servirebbe saperlo quanto prima.Узнать бы мне всё это как можно раньше.E farmi male e farmi male e farmi maleИ не найти себе места, и расстроиться, и нервничать,tanto male.И сойти с ума.Farmi male e farmi male e farmi maleИ огорчиться, усомниться, переживать,tanto male.И извести себя вконец.
E farmi male, continuare ad aspettareИ причинять себе боль, продолжая предвосхищатьil tuo continuo andirivieni concettuale,Твои непрерывные концептуальные метания,forse alla fine mi piace un po' cosìВозможно, в конце концов мне нравится слегка, такsoffrire e farmi abbandonare qui.... deciditi!!Страдать и позволять собой пренебрегать.... Тебе решать!!
Ti piacerebbe sapere,Ты соблаговолила бы узнать,le contromosse utilizzate per lenire le mie peneЧто можно предпринять со своей стороны, чтобы смягчить мою участь,E sopperire finalmenteИ, наконец, обеспечить
alla tua luce intermittenzaСтабильный блеск в своих глазах,per dotarmi di pazienzaТем самым наделив меня терпением.in fondo mi è anche piaciuto a menadito.В итоге мне даже понравилось, чего греха таить.E allora fammi male e fammi male e fammi maleТак сделай больно мне, и расстрой меня, и порть мне нервы,tanto male.И сведи с ума.Fammi male e fammi male e fammi maleИ огорчи меня, терзай, измучь,tanto male.И изведи меня вконец!
Похожее
Antonio Maggio - Mi servirebbe sapere