ГлавнаяИтальянскийAntonio Maggio - La faccia e il cuore

Перевод песни Antonio Maggio - La faccia e il cuore

Antonio Maggio - La faccia e il cuore

La faccia e il cuore

Лицо и сердце

Ora guardati allo specchioСкорей посмотри на себя в зеркалоe dopo dimmi cosa vediИ потом скажи мне, что видишь.tanto silenzio in un pugno di stelleСтолько молчания в горстке звёздma c'è una donna ancora in piediНо вот, рядом женщина, она всё ещё стоит.sei ancora in tempo a decidere cheУ тебя есть ещё время решить, чтоnon conta niente all'infuori di teНеважно ничего, помимо тебя,e che i baci non mordonoИ что поцелуи не кусают,gli abbracci non romponoИ что объятия не сломают.
E adesso guardami invece tuА теперь посмотри на меня,e dimmi se mi riconosciИ скажи мне, узнаёшь ли ты меня.lo so che sono un po' cambiataЗнаю, что я немного изменилась,ma se ti impegni un po' ci riesciНо если постараешься, то ты меня узнаешь.potevi sciogliermi i dubbi che avevoТы мог бы развеять мои сомненияo i miei capelliИли распустить мне волосы,a sentirmi più bellaЧтобы я почувствовала себя красивее,però mi hai sciolto il sorrisoОднако ты развеял мою улыбку,ma io ho quello di riservaНо у меня есть запасная.
Реклама

Tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriВедь если ты дашь им волю,non fai la differenzaНичего не изменится.tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriЕсли ты дашь им волю,è per una carezzaТо только для нежности,solo una carezzaОдной только нежности.
Si muore pure restando in vitaУмирают и при жизни,quando si resta indifferentiКогда становятся безразличными.sembrano cose da telegiornaleКажетсяя, такое бывает лишь в криминальной хронике,finché non saltano pure i dentiПока не выбивают зубы.i segni restano distintiviСледы остаются на всю жизнь,che per la vita mi porto dentroЯ несу их в себе всю жизнь.
Donna coraggio donna veraЖенщина, не бойся, настоящая женщина,donna che non devi stare zittaЖенщина, ты не должна сносить всё молча,non dare troppa confidenza al doloreНе привыкай к боли,perché altrimenti se ne approfittaИначе этим начнут пользоваться.finché c'è fiato per dire bastaПока есть силы, надо сказать: «Хватит!»,c'è ancora un fiore dopo una tempestaИ после бури растут цветы,ma tu non devi scegliereНо ты не должна выбиратьtra la faccia e il cuoreМежду лицом и сердцем.
Tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriВедь если ты дашь им волю,non fai la differenzaНичего не изменится.tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriЕсли ты дашь им волю,è per una carezzaТо только для нежности,solo una carezzaОдной только нежности.
E ho imparato che i baci non mordonoИ я усвоил, что поцелуи не кусают,che gli abbracci più forti guarisconoЧто крепкие объятья исцеляют,che la vita è uno spazio da conquistareЧто жизнь — это поле действий,finché te ne rimaneПока она не кончилась.e ho imparato persino ad amareИ я даже научился любить,anche se non è stato facileХотя это было нелегко.devi salvare la faccia e il cuoreТы должен сохранить и лицо, и сердце,la faccia e il cuoreЛицо и сердце.
Tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriВедь если ты дашь им волю,non fai la differenzaНичего не изменится.tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,tieni le mani in tascaДержи руки в карманах,che se le tiri fuoriЕсли ты дашь им волю,è per una carezzaТо только для нежности,solo una carezzaОдной только нежности.
Tieni le mani in tascaДержи руки в карманах.è solo una carezzaЭто просто нежность.tieni le mani in tascaДержи руки в карманах.
Отредактировано lyrsense.com.

В дуэте с Джессикой Нотаро, итальянской моделью, победительницей конкурса красоты «Мисс Италия» 2007 года.
В 2017 году Джессика пострадала от рук бывшего возлюбленного — он подкараулил её у дома и плеснул ей в лицо кислотой, после чего девушка несколько месяцев провела в больнице, прошла через серию операций, но так и не избавилась от шрамов на лице. Она по сей день носит маску и постоянно пьёт обезболивающие.
Песня посвящена борьбе с любыми видами насилия над женщинами.
Впервые она была представлена на 70-м фестивале Сан-Ремо в 2020 году.
Похожее
Antonio Maggio - La faccia e il cuore