Перевод песни Antonello Venditti - Sotto la pioggia
- Исполнитель Antonello Venditti
- Трэк: Sotto la pioggia
Sotto la pioggia
Под дождем
I carri armati a fari spenti nella notteТанки с выключенными фарами в ночи,sotto la pioggiaПод дождёмhanno lasciato strane tracce sull'asfaltoОставили странные следы на асфальте,piene di sabbia.Наполненные песком.Il presidente dietro i vetri un po' appannati fuma la pipaПрезидент, за чуть запотевшими стеклами, курит трубку,il presidente pensa solo agli operaiПрезидент всегда думает о рабочихsotto la pioggia.Под дождем.
Stanno arrivando da lontano con il futuro nella manoОни прибывают издалека, держа в руках будущее,sotto la pioggiaПод дождем.come la notte di Betlemme hanno contato nuove stelleСловно в Вифлеемскую ночь они считают звездыsotto la pioggiaПод дождём.Dall'altra parte della stradaС другой стороны улицы замерла,come una statua si è fermata una colombaСловно статуя, голубка.manda uno sguardo verso il cieloНаправила свой взгляд в небо,che da qui in basso sembra nero,Что отсюда снизу кажется чернымsotto la pioggia.Под дождём.
Sotto la pioggia batte forte il cuoreПод дождём сильно бьется сердце,ma la pioggia non ci bagnaНо дождь не промочит нас.e due ragazzi con il loro amoreИ двое подростков со своей любовьюstan cercando una speranzaИщут надежду.sotto la pioggiaПод дождёмstanno scaldandoСогреваютquella colomba.Ту голубку.
E piano piano volerà sulle nazioni e le città,И не спеша полетит она над странами и городами,sotto la pioggia,Под дождём.sopra gli oceani e le bandiere,Над океанами и флагами,sopra le grandi ciminiere,Над высокими дымовыми трубами,sotto la pioggia.Под дождём.Dall'altra parte della strada l'ultima spadaНа другой стороне улицыsi è spezzata dentro la rocciaСломан последний меч в скале.ulle mie mani leggo il cieloНа своих ладонях я читаю небо,come un riflesso arcobalenoКоторое словно отражение радугиsotto la pioggia.Под дождём.
Sotto la pioggia batte forte il cuoreПод дождем сильно бьется сердце,ma la pioggia non ci bagna.Но дождь не промочит нас.I due ragazzi stanno già guardando il soleИ двое подростков уже смотрят на солнце,e la sera è una speranzaИ вечер это надеждаsotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia.Под дождём.
Stanno arrivando da lontano con il futuro nella manoОни прибывают издалека, держа в руках будущее,sotto la pioggiaПод дождем.come la notte di Betlemme hanno contato nuove stelleСловно в Вифлеемскую ночь они считают звездыsotto la pioggiaПод дождём.Dall'altra parte della stradaС другой стороны улицы замерла,come una statua si è fermata una colombaСловно статуя, голубка.manda uno sguardo verso il cieloНаправила свой взгляд в небо,che da qui in basso sembra nero,Что отсюда снизу кажется чернымsotto la pioggia.Под дождём.
Реклама
E piano piano volerà sulle nazioni e le città,И не спеша полетит она над странами и городами,sotto la pioggia,Под дождём.sopra gli oceani e le bandiere,Над океанами и флагами,sopra le grandi ciminiere,Над высокими дымовыми трубами,sotto la pioggia.Под дождём.Dall'altra parte della strada l'ultima spadaНа другой стороне улицыsi è spezzata dentro la rocciaСломан последний меч в скале.ulle mie mani leggo il cieloНа своих ладонях я читаю небо,come un riflesso arcobalenoКоторое словно отражение радугиsotto la pioggia.Под дождём.
Sotto la pioggia batte forte il cuoreПод дождем сильно бьется сердце,ma la pioggia non ci bagna.Но дождь не промочит нас.I due ragazzi stanno già guardando il soleИ двое подростков уже смотрят на солнце,e la sera è una speranzaИ вечер это надеждаsotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia,Под дождём,sotto la pioggia.Под дождём.
Автор песни — Antonello Venditti