ГлавнаяИтальянскийAdriano Celentano - Buona sera

Перевод песни Adriano Celentano - Buona sera

Adriano Celentano - Buona sera

Buona sera

Добрый вечер

Buona sera signorina, buona seraДобрый вечер, синьорина, добрый вечерe ora di dire buonanotte a NapoliПришло время пожелать спокойной ночи Неаполюanche se e difficile per noi sussurrare buona seraХоть это тяжело для нас, прошепчем добрый вечерcon quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.Вместе с той старой луной над Средиземным морем.
Al mattino signorina andremo a passeggiareУтром, синьорина, мы пойдем гулятьdove le montagne e la sabbia riescono a vedersiТуда где горы и песок открываются взглядуe ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлимmentre acquistero una fede nuziale per il tuo ditoИ пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец,nel frattempo lasciami dire che ti amo,Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас,buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotteДобрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сномbuona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном.
Buona sera signorina, buona seraДобрый вечер, синьорина, добрый вечерe ora di dire buonanotte a NapoliПришло время пожелать спокойной ночи Неаполюanche se e difficile per noi sussurrare buona seraХоть это тяжело для нас, прошепчем добрый вечерcon quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.Вместе с той старой луной над Средиземным морем.
Al mattino signorina andremo a passeggiareУтром, синьорина, мы пойдем гулятьdove le montagne e la sabbia riescono a vedersiТуда где горы и песок открываются взглядуe ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлимmentre acquistero una fede nuziale per il tuo ditoИ пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец,nel frattempo lasciami dire che ti amo,Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас,buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte...Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном...
Al mattino signorina andremo a passeggiareУтром, синьорина, мы пойдем гулятьdove le montagne e la sabbia riescono a vedersiТуда где горы и песок открываются взглядуe ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлимmentre acquistero una fede nuziale per il tuo ditoИ пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец,nel frattempo lasciami dire che ti amo,Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас,buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotteДобрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сномbuona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном.
Похожее
Adriano Celentano - Buona sera