Перевод песни Anna German - Il cavallo bianco
Il cavallo bianco
Белый конь
C’e sempre un cavallo bianco,Если бы только был белый конь,Cavallo biancoБелый коньDietro la porta di casaЗа дверью дома!C’e sempre una strada per volare,Если бы только была дорога, чтобы улететь,Per volareЧтобы улететьDove l’innocenza sorride,Туда, где очарование простоты,Dove sono i paesi dentro cuore,Где открываются просторы в сердце,Se il tuo cuore e stanco di morireЕсли твое сердце устало томиться в неволеNa-na-na-na-na-na-na-na-na-naНа-на-на-на-на-на-на-на-наNa-na-na-na-na-na-na-na-na-naНа-на-на-на-на-на-на-на-наCi sono paesi illuminasi,Там — края ярких огней,Dove gli uomini sono fratelli,Где все люди — братья,Dove nessuno e schiavoГде нет рабов БогаDello Dio e del doloreИли печалейE dove sogni d’amore,И где мечты о любви,E dove sogni d’amore,И где мечты о любви,E dove sogni d’amoreИ где мечты о любвиSi trovano per nienteНе будут приходитьQuando piove luna al cieloС ночным дождем...E sono i paesi dentro cuore,И открываются просторы в сердце,Soltanto devi trovare, trovareТолько должен быть, бытьDietro la porta di casaЗа дверью домаCavallo bianco per volare, per volareБелый конь, чтобы улететь, улететьDove l’innocenza sorride,Туда, где очарование простоты,Dove sono i paesi dentro cuore,Где открыты просторы в сердце,Se il tuo cuore e stanco di tacereЕсли твое сердце устало молчатьNa-na-na-na-na-na-na-na-na-naНа-на-на-на-на-на-на-на-наNa-na-na-na-na-na-na-na-na-naНа-на-на-на-на-на-на-на-наCi sono paesi illuminasiТам края ярких огней,Dove gli uomini sono fratelli,Где все люди — братья,Dove nessuno e schiavoГде нет рабовDello Dio e del doloreНи Бога, ни печалей,E dove sogni d’amore,И где мечты о любви,E dove sogni d’amore,И где мечты о любви,E dove sogni d’amoreИ где мечты о любвиSi trovano per nienteНе будут приходить
Quando piove luna al cieloС ночным дождем...E sono i paesi dentro cuore…И открываются волшебные края в сердце...
Реклама