ГлавнаяИтальянскийAnnalisa Scarrone - Alice e il blu

Перевод песни Annalisa Scarrone - Alice e il blu

Annalisa Scarrone - Alice e il blu

Alice e il blu

Алиса и небо

Alice nella stanza chiusa restavaАлиса сидела в запертой комнатеSenza sorridere più.И больше не улыбалась.Le sembrava mancare da sempre qualcosaЕй, казалось, вечно не хватало чего-то,Per sentirsi speciale.Чтобы почувствовать себя особенной.Il ragazzo dagli occhi di perla indagava,Парень с жемчужными глазами пытался понять, что с ней,Senza capire il perché.Не понимая причин.Così un giorno le disse, dritto negli occhiИ вот, однажды, он сказал ей, глядя прямо в глаза:«Dimmi che posso fare».- «Скажи мне, что я могу сделать».«Guarda nel blu e arriva lassù- «Взгляни на небо, взмой ввысьe portami un grammo di nuvole».И принеси мне частичку облака».Lui mise due ali sotto le mani,Он прикрепил два крыла под руками:«Tornerò con quello che vuoi tu».- «Я вернусь с тем, что ты просишь».
La città si fece piccola in fondo agli occhi suoi blu.Город уменьшался в глубине его синих глаз.Lei restò immobile a guardare dalla finestra,Она, застыв, осталась смотреть из окна,Sola con un gatto blu.Одна, с синим котом.
Alice non era ancora felice,Алиса не была пока счастлива,
Реклама
Voleva ancora di più.Она хотела еще больше.Il ragazzo dagli occhi di perla le disseПарень с жемчужными глазами сказал ей:«Cos'altro potrei fare?»- «Что еще я могу сделать?»«Guarda più in alto e arriva lassù,- «Подними голову, взмой в вышинуe portami un pezzo di blu».И принеси мне кусочек неба».Poi lui la guardò, le disseИ он посмотрел на нее и сказал:«Va bene, tornerò con quello che vuoi tu».- «Хорошо, я вернусь с тем, что ты просишь».
La città si fece piccola in fondo agli occhi suoi blu.Город уменьшался в глубине его синих глаз.Lei restò immobile a guardare dalla finestra,Она, застыв, осталась смотреть из окна,Sola con un gatto blu.Одна, с синим котом.
Alice sorrise, ma solo un minuto.Алиса улыбалась, но всего лишь минуту,Poi tutto tornò come prima.А потом все стало как прежде.Manca sempre un minuto a un sorriso infinito,Всегда не хватает одной минуты до бесконечной улыбки,Potrebbe accadere anche a te.Это могло бы случиться и с тобой.
La città si fece piccola in fondo agli occhi suoi blu.Город уменьшался в глубине его синих глаз.
"Goodbye mia dolce meraviglia, io volo più in alto del blu",«Прощай, мое милое чудо, я лечу все выше в небе».Lei restò per sempre lì a guardare dalla finestra,Она осталась навечно там смотреть из окна,Sola con un gatto blu.Одна, с синим котом.
Похожее
Annalisa Scarrone - Alice e il blu