Перевод песни Andrea Bocelli - La fleur que tu m'avais jetée
La fleur que tu m'avais jetée
Цветок, который ты кинула мне
La fleur que tu m'avais jetée,Цветок, который ты кинула мне,Dans ma prison m'était restée.В тюрьме я хранил его,Flétrie et séche, cette fleurУвядший и сухой тот цветок,Gardait toujours sa douce odeur;Сохранил навсегда cвой сладкий аромат,Et pendant des heures entières,И на протяжении всех тех долгих часов,Sur mes yeux, fermant mes paupières,Закрывая свои глаза,De cette odeur je m'enivraisЯ наслаждался тем сладким ароматом,Et dans la nuit je te voyais!И в ночи я видел тебя в своих видениях,Je me prenais à te maudire,У меня вошло в привычку проклинать тебя,À te détester, à me dire :Ненавидя тебя, я говорил себе:Pourquoi faut-il que le destinПочему так необходимо было судьбеL'ait mise là sur mon chemin?Позволить мне встретить тебя на своем пути?Puis je m'accusais de blasphème,И тогда я обвинял себя в богохульстве,Et je ne sentais en moi-même,И я чувствовал в себе лишьJe ne sentais qu'un seul désir,единственное желание,Un seul désir, un seul espoir:Единственное желание и одну надежду я хранил —Te revoir, ô Carmen, oui,Увидеть тебя снова, о Кармен, оte revoir!Увидеть снова!Car tu n'avais eu qu'à paraître,Стоило тебе только появиться,Qu'à jeter un regard sur moiБросив взгляд в мою сторону,Pour t'emperer de tout mon être,И ты завладела всей моей душой и моим телом,Ô ma Carmen!О моя Кармен!Et j'étais une chose à toiЯ стал принадлежать тебе!Carmen, je t'aime!Кармен, я люблю тебя
Реклама
Ария из оперы «Кармен»