Перевод песни Andrea Bocelli - Barcarolle

Barcarolle
Баркарола
Le temps fuit et sans retourВремя летит безвозвратно,Emporte nos tendresses,Унося наши ласки,Loin de cet heureux séjourДалеко от этого счастливого места,Le temps fuit sans retour.Время летит безвозвратно.
Zéphyrs embrasés,Пламенные зефиры1,Versez-nous vos caresses,Одарите нас щедро своими ласками,Zéphyrs embrasés,Пламенные зефиры,Donnez-nous vos baisers!Подарите нам ваши поцелуи!vos baisers! vos baisers! Ah!Ваши поцелуи! Ваши поцелуи! Ах!
Belle nuit, ô nuit d'amour,Прекрасная ночь, ночь любви,Souris à nos ivresses,Улыбайся над нашим опьянением,Nuit plus douce que le jour,Ночь, более сладкая, чем день,Ô belle nuit d'amour!Прекрасная ночь любви!Ah! Souris à nos ivresses!Ах! Улыбайся над нашим опьянением!Nuit d'amour, ô nuit d'amour!Ночь любви, ночь любви!Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!Ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах!
Zéphyrs embrasés,Пламенные зефиры1,Versez-nous vos caresses,Одарите нас щедро своими ласками,Zéphyrs embrasés,Пламенные зефиры,Donnez-nous vos baisers!Подарите нам ваши поцелуи!vos baisers! vos baisers! Ah!Ваши поцелуи! Ваши поцелуи! Ах!
Belle nuit, ô nuit d'amour,Прекрасная ночь, ночь любви,Souris à nos ivresses,Улыбайся над нашим опьянением,Nuit plus douce que le jour,Ночь, более сладкая, чем день,Ô belle nuit d'amour!Прекрасная ночь любви!Ah! Souris à nos ivresses!Ах! Улыбайся над нашим опьянением!Nuit d'amour, ô nuit d'amour!Ночь любви, ночь любви!Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!Ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах! ах!
1) в значении «легкий ветерок»
Отредактировано lyrsense.com