Перевод песни 883 - Una canzone d'amore
Una canzone d'amore
Песня о любви
Se solo avessi le paroleЕсли бы только у меня были слова,te lo direiЯ бы сказал тебе их,anche se mi farebbe maleДаже если бы они причиняли боль.se io sapessi cosa dire io lo fareiЕсли бы я знал, что сказать, я бы сказал,lo farei lo saiТы знаешь, я бы сказал.Se lo potessi immaginareЕсли бы я мог это представить,dipingereiЯ бы это нарисовалil sogno di poterti amareМечту о том, что я могу любить тебя.se io sapessi come fareЕсли бы я знал, как поступить,ti scrivereiЯ бы написал тебе,ti scrivereiЯ бы написал тебеUna canzone d’amoreПесню о любви,per farmi ricordareЧтобы помочь мне вспомнить.Una canzone d’amoreПесню о любви,per farti addormentareЧтобы помочь тебе заснуть.che faccia uscire caloreОна бы помогла выпустить теплоту,che non ti so spiegareКоторую я не могу тебе объяснить,Una canzone d’amoreПесня о любвиsolo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя.
Se un giorno io riuscissi a entrareЕсли бы однажды мне удалось проникнутьnei sogni tuoiВ твои сны,mi piacerebbe disegnareМне бы понравилось рисоватьsulla lavagna del tuo cuoreНа холсте твоего сердцаi sogni mieiМои мечты,i sogni miei lo saiТы знаешь, мои мечты.e se si potessero suonareИ если бы они могли звучать,l’incidereiЯ бы записал их на пленку,e poi te li farei ascoltareИ потом бы дал тебе их послушать.se io sapessi come fareЕсли бы я знал, как поступить,ti scrivereiЯ бы написал тебе,ti scrivereiЯ бы написал тебе
Una canzone d’amoreПесню о любви,per farmi ricordareЧтобы помочь мне вспомнить,Una canzone d’amoreПесню о любви,per farti addormentareЧтобы помочь тебе заснуть.che faccia uscire caloreОна бы помогла выпустить теплоту,che non ti so spiegareКоторую я не могу тебе объяснить,Una canzone d’amoreПесня о любвиsolo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебя,solo per teЛишь для тебяsolo per teЛишь для тебя.
Se io avessi le paroleЕсли бы у меня были слова,le potessi immaginareЯ бы мог их выдумать.fosse facile spiegareБыло бы легко объяснить,si riuscissero a suonareИм бы удалось зазвучать.se potessi raccontareЕсли бы я мог рассказать,se sapessi come fareЕсли бы я знал, как поступить,se sapessi cosa dire allora ti scrivereiЕсли бы я знал, что сказать, тогда бы я тебе написал
Una canzone d’amoreПесню о любви,per farmi ricordareЧтобы помочь мне вспомнить,Una canzone d’amoreПесню о любви,per farti addormentareЧтобы помочь тебе заснуть.che faccia uscire caloreОна бы помогла выпустить теплоту,che non ti so spiegareКоторую я не могу тебе объяснить,Una canzone d’amoreПесня о любвиsolo per teЛишь для тебя.
Una canzone d’amoreПесню о любви,per farmi ricordareЧтобы помочь мне вспомнить,Una canzone d’amoreПесню о любви,per farti addormentareЧтобы помочь тебе заснуть.che faccia uscire caloreОна бы помогла выпустить теплоту,che non ti so spiegareКоторую я не могу тебе объяснить,Una canzone d’amoreПесня о любвиsolo per teЛишь для тебя.