Перевод песни Amedeo Minghi - 1950
1950
1950
Come profumi che gonna che bella che seiКакой аромат женщины и как ты прекрасна,che gambe che passi sull'asfalto di Roma,какие ножки шагают по асфальту Рима,Serenella,Серенелла…in questo vento di mare di pini,в этом ветре с моря и сосенnel nostro anno fraво времена междуla guerra e il duemila.войной и 21 веком.Dal conservatorio all'università la bicicletta non vaОт консерватории до университетаe tu che aspetti me,велосипедом не подъехатьcon i capelli in giù io li carezzeròи ты меня ждешь с распущенными волосами, которые я буду ласкатьseduti al nostro caffè, Serenella...сидя в нашем кафе, Серенелла…La radio trasmetterà la canzoneПо радио будут передавать песню,che ho pensato per teкоторую я придумал для тебяe forse attraverserà l'oceano lontano da noiи может она пересечет океан вдаль от нас,l'ascolteranno gli americani,ее будут слушать американцы,che proprio ieri sono andati viaкоторые вчера уехали прочьe con le loro camicie a fiori,со своими рубашками в цветах,colorano le nostre vieкоторые разукрашивали наши улицы.e i nostri giorni di primavera che profumano dei tuoi capelliНаши весенние дни, которые пахнут твоими волосами и прекрасным твоими глазамиe dei tuoi occhi così belli,смотрящими в будущее и невидящие меняspalancati sul futuro e chiusi su di me,в 1950…nel novecentocinquanta...Любовь моя, как хорошо нам на солнце,Amore ma come stiamo bene al sole,любовь моя,amore da quest'anno tu staraiс этого года ты будешь со мной.con me.Этот год круглый, как мяч,è tondo quest'anno è come un palloneкоторый я направляю прямоche tiro diretto e cheв сердце с прекрасным ощущением, Серенелла,bell'effetto al mio cuore, Serenella,с деньгами, галстуками, рубашками в цветочек и мотоцикломcoi soldi cravatte vestiti dei fiori e una vespa per correreвместе едем на море,insieme al mare,на море из этого городаal mare di questa cittàс волнами брызг из фонтанов, которыеalle onde agli spruzzi che escono fuori dalle nostre fontaneпри ветре тебя забрызгают,e se c'è un po' di vento, ti bagnerai,пока ты ждешь меня в нашем кафе, Серенелла.mentre aspetti me, al nostro caffè, Serenella.
По радио будут передавать песню,La radio trasmetterà la canzoneкоторую я придумал для тебяche ho pensato per teи может она пересечет океан вдаль от нас,e forse attraverserà l'oceano lontano da noiее будут слушать американцы,l'ascolteranno gli americani,которые вчера уехали прочьche proprio ieri sono andati viaсо своими рубашками в цветах, которые разукрашивали наши улицы.e con le loro camicie a fiori, colorano le nostre vieНаши весенние дни, которые пахнут твоими волосами, прекрасными твоими глазамиe i nostri giorni di primavera che profumano dei tuoi capelliсмотрящими в будущее и невидящие меняe dei tuoi occhi cosibelli,в 1950…spalancati sul futuro e chiusi su di me,nel novecentocinquanta...Я тебя люблю, люблю тебя под солнцем,
которое кажется рядомE ti amo, ti amo forte al soleСеренелла, я хочу ребенкаquesto sole che sembra vicino,в эти весенние дни.Serenella io voglio un bambinoО нем мы будем думать как о песне, Серенелла, я тебя везу на Солнце,nei nostri giorni di primavera,Серенелла, я тебя везу к морю.lo penseremo come una canzone,Serenella ti porto al sole,По радио будут передавать песню,Serenella ti porto al mare.которую я придумал для тебя
и может она пересечет океан вдаль от нас,La radio trasmetterà la canzoneее будут слушать американцы,che ho pensato per teкоторые вчера уехали прочьe forse attraverserà l'oceano lontano da noiСеренелла, я тебя везу к морю…l'ascolteranno gli americani,Я тебя везу прочь.che proprio ieri sono andati viaSerenella ti porto al mare...Ti porto via.
Санремо 1983