Перевод песни AmbraMarie - Cielo di ruggine
Cielo di ruggine
Небо цвета ржавчины
Hey.. come va? Come stai?Привет... Как дела? Как ты?parole di vetroСлова из стекла,io non so, non so dire di piùЯ не могу, не могу больше говоритьche inutili frasiЭти бесполезные фразы.Ricordi che ormai dovrò uccidereВоспоминания, с которыми отныне я должна покончить...mi chiedo se poi saprò fingereСпрашиваю себя, смогу ли я притворяться?rimane di me solo polvereОт меня остаётся только пыльsotto un cielo di ruggineПод небом цвета ржавчины.
Hey.. come va? Sei con lei?Привет... Как дела? Ты с ней?Il vetro frantumi tuТы разбиваешь стекло вдребезги,non sei, non sei niente di piùТы толькоche una lieve feritaНебольшая рана,ma guarirò come se nulla fosse mai statoНо я вылечусь, как если бы ничего никогда не было.
Ricordi che ormai dovrò uccidereВоспоминания, с которыми отныне я должна покончить...mi chiedo se poi saprò fingereСпрашиваю себя, смогу ли я притворяться?rimane di me solo polvereОт меня остаётся только пыльsotto un cielo di ruggineПод небом цвета ржавчины.
Ricordi che ormai dovrò uccidereВоспоминания, с которыми отныне я должна покончить...mi chiedo se poi saprò fingereСпрашиваю себя, смогу ли я притворяться?rimane di me solo polvereОт меня остаётся только пыльsotto un cielo di ruggineПод небом цвета ржавчины.
Sotto un cielo di ruggineПод небом цвета ржавчины.