ГлавнаяИтальянскийAleandro Baldi - Passerà

Перевод песни Aleandro Baldi - Passerà

Aleandro Baldi - Passerà

Passerà

Пройдёт

Le canzoni non si scrivonoПесни не пишут,ma nascono da sè,Они рождаются сами по себе,son le cose che succedonoЭто то, что случаетсяogni giorno intorno a noi.Вокруг нас каждый день.
Le canzoni basta coglierle,Песни - их достаточно сорвать (как плоды),ce n'è una anche per te,Есть среди них одна и для тебя,che fai più fatica a vivereТой, что стоит бóльшего труда житьe non sorridi mai.И что не улыбается никогда.
Le canzoni sono zingareПесни подобны цыганкам,e rubano poesie,Они воруют стихи,sono inganni come pilloleОни обманывают, как таблеткиdella felicità.Для счастья.
Le canzoni non guarisconoПесни не исцеляютamori e malattie,Любовь и болезни,ma quel piccolo doloreНо лишь та слабая боль,che l'esistere ci dà passeràКоторая дарит нам жизнь, пройдёт
PasseràПройдёт,se un ragazzo e una chitarra sono li,Если парень с гитарой там,come te, in città,Также как и ты, в городе,a guardare questa vita che non va,Наблюдает за этой жизнью, что не удается,che ci ammazza d'illusioni,Что изводит нас иллюзиямиe con l'età delle canzoniИ со временем песнями
Passerà su di noi,Пройдёт над нами,finiremo tutti in banca prima o poi,Мы все, рано или поздно, будем на скамье подсудимых,coi perchè, i chissà,Спрашивая себя: «почему?», «как знать?»,e le angosce di una ricca povertà,С горькой ношей своей большой ничтожности,a parlare degli amori che non hai,Говоря о любви, которой у тебя нет,a cantare una canzone che non sai, come fa,Напевая песню, которая ты не знаешь, как поется,perché l'hai perduta dentroПотому что она затерялась в твоей душе,e ti ricordi solamente "passerà"...И ты помнишь лишь слово «пройдёт»...
In un mondo di automobili e di gran velocità,В мире автомобилей, который куда-то сильно спешит,per chi arriva sempre ultimoДля того, кто вечно приходит к финишу последним,e per chi si dice addio,И для тех, кто расстается,per chi sbatte negli ostacoli della diversità,Для тех, кто борется с различными препятствиями,le canzoni sono lucciole che cantano nel buio.Песни подобны светлячкам, поющим во мраке.
Passerà prima o poiРано или поздно пройдётquesto piccolo dolore che c'è in te,Эта слабая боль, которая живёт в твоей душе,che c'è in me,Которая живёт и в моей душе,che c'è in noi,Которая есть в наших душахe ci fa sentire come marinaiИ заставляет нас чувствовать себя морякамиin balia del vento e della nostalgiaВо власти ветра и ностальгии,a cantare una canzone che non sai, come fa,Напевая песню, которую ты не знаешь, как петь,ma quel piccolo doloreНо та незначительная боль,che sia odio, o che sia amore,Будь она ненавистью или любовью,passerà...Пройдёт...
Passerà, passeràПройдёт, пройдёт,anche se farai soltanto la la la,Даже если ты будешь напевать лишь «ля-ля-ля»,passerà, passerà,Пройдёт, пройдёт,e a qualcosa una canzone servirà,И приносит же песня какую-то пользу,se il tuo piccolo doloreРаз твоя несильная боль,che sia odio o che sia amoreБудь она ненависть или любовь,passerà.Пройдёт.
С этой песней Aleandro Baldi выиграл фестиваль «Сан-Ремо» в 1994 году.

Testo: Giancarlo Bigazzi, Aleandro Baldi, Marco Falagiani
Musica: Giancarlo Bigazzi, Aleandro Baldi, Marco Falagiani
Похожее
Aleandro Baldi - Passerà