Перевод песни Adriana Lucía - Olvidarte es imposible (Te amaría)
Olvidarte es imposible (Te amaría)
Забыть тебя невозможно (Я могла бы любить тебя)
Hoy me pides mi último beso en la bocaСегодня ты просишь меня о последнем поцелуе в губыY te olvidas que tal vez me vuelva locaи забываешь, что я, возможно, сойду с ума.Te despides y crees que me duele pocoТы прощаешься и считаешь, что мне почти не больно.Si sintieras mi dolor, estarías locoЕсли бы ты мог почувствовать мою боль, ты бы обезумел.Pero sabes lo que sientoНо зная, что я чувствую,Y te adueñas de mis besosты присваиваешь себе мои поцелуиCada vez que tú lo quierasвсякий раз, когда пожелаешь.
Sabes que no puedoТы знаешь, что я не смогу,Que olvidarte es imposibleчто забыть тебя невозможно,Y más allá de lo imposibleи даже за гранью невозможного —Tengo acostumbrado el cuerpoмоё тело пристрастилось к тебе.
Maldito egoistaПроклятый эгоист,No me dejes sin tus besosне оставляй меня без твоих поцелуев,No te alejes de mi vistaне исчезай из моей жизни1,No me olvides que me pierdo...не забывай меня, ведь я погибну.
Cambiaría,Я могла бы поменяться.Por un beso tuyo dejaríaЗа один твой поцелуй я отдала быTodas mis riquezas, mi alegríaвсе мои богатства, мою радость,Todo dejaría por ti, mi amorвсё отдала бы за тебя, любовь моя.
Te amaríaЯ могла бы любить тебя.Juro que por siempre te amaríaКлянусь, я могла бы вечно любить тебя.Aunque a veces finjas la alegríaДаже если порой ты лишь изображаешь радость,Ya podrás amarme un poco másнаверняка сможешь любить меня немного сильней.
Sabes que no puedoТы знаешь, что я не смогу,Que olvidarte es imposibleчто забыть тебя невозможно,Y más allá de lo imposibleи даже за гранью невозможного —Tengo acostumbrado el cuerpoмоё тело пристрастилось к тебе.
Maldito egoistaПроклятый эгоист,No me dejes sin tus besosне оставляй меня без твоих поцелуев,No te alejes de mi vistaне исчезай из моей жизни,No me olvides que me pierdoне забывай меня, ведь я погибну.Te amaríaЯ могла бы любить тебя.
No es que yo penséНе то чтобы я думала,que seas del alma suciaчто ты окажешься человеком с нечистой душой,Pero en serio no contaba con tu astucia... (hombres)но, если честно, не рассчитывала на твою ловкость... (мужчины)Me enloquece si te alejas de repenteЯ схожу с ума, если ты вдруг удаляешься от меня,Y ahora yo busco tu rostro entre la genteа сейчас я ищу твоё лицо среди людей.
Pero nadie se pareceНо ни в ком нет сходстваA esos ojos que me atrapanс этими глазами, что покоряют меня,Y a esa boca que me envuelveи этими губами, что завлекают.
Sabes que no puedoТы знаешь, что я не смогу,Que olvidarte es imposibleчто забыть тебя невозможно,Y más allá de lo imposibleи даже за гранью невозможного —Tengo acostumbrado el cuerpoмоё тело пристрастилось к тебе.
Maldito egoistaПроклятый эгоист,No me dejes sin tus besosне оставляй меня без твоих поцелуев,No te alejes de mi vistaне исчезай из моей жизни,No me olvides que me pierdoне забывай меня, ведь я погибну.
VagaríaЯ могла бы скитаться.Con los pies descalzos viajaríaЯ могла бы пройти босыми ногами весь путь,Pa´ que me devuelvas mi alegríaлишь бы ты вернул мне мою радость,Pa´ que me devuelvas el amorлишь бы ты вернул мне любовь.
Vida mia,Жизнь моя,Juro que eres tú la vida miaклянусь, что это ты — вся моя жизнь.Aunque a veces sufra tu ironaДаже если порой я страдаю от твоей иронии,Nadie podrá amarte más que yoникто не сможет любить тебя сильней, чем я.
Sabes que no puedoТы знаешь, что я не смогу,Que olvidarte es imposibleчто забыть тебя невозможно,Y más allá de lo imposibleи даже за гранью невозможного —Tengo acostumbrado el cuerpoмоё тело пристрастилось к тебе.
Maldito egoista...Проклятый эгоист...
1) букв. «не удаляйся от моего взгляда»
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws