Перевод песни Boikot - Korsakov

Boikot - Korsakov

Korsakov

Корсаков

Ya cayó el telón de acero,Уже железный занавес упал,Y derribamos el muro de Berlín,И мы сломали стену неприступного Берлина,Y ahora todos juntos como hermanos,И вот сейчас, когда мы вместе словно братья,Vamos de la mano a comer a un Burger King1.Идем жрать руками в Бургер Кинг.
Y si Lenin levantara la cabeza2,И если бы вдруг Ленин проснулся в мавзолее,«¿Que habéis hecho?»; 3Сказали бы что дедушке в ответ?Darle un burger con queso,Мы вручим ему чисбургер с куском сыра,El imperialismo americano,Ведь американский империализм,Ha entrado en Rusia, en Polonia y en Berlín.Вошел в Россию, в Польшу и в Берлин.
Más de un siglo de lucha comunista,Более одного века длилась борьба коммунизма,Y de resistencia que acaba aquí,И вот сопротивление заканчивается здесь,Si en Moscú reina capitalista,Если в Москве уже царит стерва капитализма,El pueblo cubano debe resistir.Кубинский народ должен сопротивляться ей в ответ.
Ahora que tenemos democracia,Что мы имеем при демократии сейчас,Reina la mafia el dólar está aquí.Мафия доллара правит здесь,
Реклама
Ahora que tenemos democracia,Что мы имеем при демократии теперь,Hambre y miseria de que nos sirve así.Голод, нищету, что закручивает нам гайки так,
No llevaré ninguna bandera,Не подниму над собой теперь никакого я флага,Ni patria ni fronteras ni leyes para vivir,Нет родины, ни границ, ни законов, чтобы жить,Ésta es la tierra que trabajó mi pueblo,Осталась земля, где трудится мой народ справедливо,Aquí es donde viví y aquí quiero morir.То место, где я прожил и хочу спокойно здесь умереть.
Ahora que tenemos democracia,Что мы имеем при демократии сейчас,Reina la mafia el dólar está aquí.Мафия доллара правит здесь,Ahora que tenemos democracia,Что мы имеем при демократии теперь,Hambre y miseria de que nos sirve así.Голод, нищету, что закручивает так гайки нам.
1) Burger King – закусочные быстрого питания, вроде Макдонольдса
2) levantar la cabeza – досл. «поднять голову»
3) Дословно в тексте песни Ленин спрашивает: «Что вы наделали?»
Похожее
Boikot - Korsakov