Перевод песни Blas Cantó - No volveré (a seguir tus pasos)
- Исполнитель Blas Cantó
- Трэк: No volveré (a seguir tus pasos)
No volveré (a seguir tus pasos)
Я не последую вновь (за тобой)
Perdí una guerra en su mirada,Я проиграл войну в её глазах,Perdí el silencio, hasta mi vozЛишился спокойствия, даже своего голоса,Y en mis estrellas apagadasА на моих погасших звездахLas cenizas de un amor.Остался лишь пепел от любви.
Sentí de golpe la llamada,Внезапно я услышал зов,Solté las riendas del temor,Отпустил свои страхи,Rompí cadenas que aún me atabanСломал цепи, что до сих пор связывали меняEl recuerdo de un adiós.С воспоминанием о расставании.
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
No esconderé mis cicatricesЯ не буду скрывать свои шрамы,Por si olvidara recordar,На случай, если всё забудется,Y si tu sombra me persigue,И если твоя тень будет преследовать меня,Cerraré una puerta más.Я закрою ещё одну дверь.
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губах
Dulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Oh-oh-ohО-оо-оNo volveré a seguir tus pasos.Я не последую вновь за тобой.Oh-oh-ohО-оо-оPero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Oh-oh-ohО-оо-оNo volveré a seguir tus pasos.Я не последую вновь за тобой.Oh-oh-ohО-оо-оPero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Sentí de golpe la llamada,Внезапно я услышал зов,Solté las riendas del temor,Отпустил свои страхи,Rompí cadenas que aún me atabanСломал цепи, что до сих пор связывали меняEl recuerdo de un adiós.С воспоминанием о расставании.
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Реклама
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
No esconderé mis cicatricesЯ не буду скрывать свои шрамы,Por si olvidara recordar,На случай, если всё забудется,Y si tu sombra me persigue,И если твоя тень будет преследовать меня,Cerraré una puerta más.Я закрою ещё одну дверь.
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губах
Oh-oh-ohО-оо-оNo volveré a seguir tus pasos.Я не последую вновь за тобой.Oh-oh-ohО-оо-оPero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...No, no, no, noНет, нет, нет, нетNo, no, no, noНет, нет, нет, нетNo volveré.Я не последую...
Me dejó las horas sin espacioОна оставила мне время без просвета,Y como arena entre mis manos.Что утекало, словно песок меж пальцев.Se alejó dejándome los labiosОтдалилась, оставляя у меня на губахDulce miel sabor amargo.Сладость меда с привкусом горечи.Y hoy que no quiero másИ сегодня, когда мне уже не надо,Te acuerdas de llamar,Ты вспоминаешь обо мне и звонишь,Pero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Oh-oh-ohО-оо-оNo volveré a seguir tus pasos.Я не последую вновь за тобой.Oh-oh-ohО-оо-оPero mira, me curé de ti,Но смотри, я излечился от тебя,No volveré a seguir tus pasos.И не последую вновь за тобой.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws