Перевод песни Bebe - Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
У, у, у, у, у
Uh, a mí me gustas túУ, у, у, у, у, мне нравишься ты,Me gustas tú, y tu hermanoМне нравишься ты, и твой брат.Uh, un problema tengoУ, у, у, у, у, у меня проблема.No sé como resolverloНе знаю, как её решить,Si con un mano a manoРазве только вместе?
Él me mira, tú me mirasОн на меня смотрит, ты на меня смотришь,Yo te miro, nos miramosЯ на тебя смотрю, мы переглядываемся.Él te mira, tú le mirasОн смотрит на тебя, ты смотришь на него,Y los tres nos miramosМы переглядываемся втроем.
Y entre tanto, tanto ajetreoИ между тем, столько хлопот,Dejo volando ojos cerradosПобыстрее закрываю глаза.Ojos abiertos guiñados indiscretosОткрытые глаза нескромно подмигивают,Entre tanto me está dando un escalofríoИ тем временем, у меня дрожь по телу,Que me gusta, muchoВедь мне нравится, очень.
No hace falta que halla jaleoНе нужно ссор,Con los dos me quedoС двоими останусь,Tengo pa' los dosИ на двоих меня хватит.Y entre tanto me apunto un tantoИ тем временем я чуть-чуть хмелеюEn todo el corazónВсем сердцем.
No te enfades por favorНе сердись, пожалуйста,Solamente fue un beso de amorЭто был лишь любовный поцелуйLo que le di a tu hermanoТот, что я подарила твоему братуSólo fue un beso de amorЭто был лишь любовный поцелуйY después un revolcónА затем перепихон.
Total, fue total pero no te enfadesСупер! Было супер, но ты не сердись,Por que tú y yo quedamos mañanaПотому что мы с тобой договорились на завтра.Y que sabe nadieИ пусть никто не узнаетDe quien duerme en mi camaО том, кто спит в моей кровати.
Tu mirada, mi mirada, su miradaТвой взгляд, мой взгляд, его взгляд,Nuestras miradas todas juntasНаши взгяды все вместе.
Todas juntas metidas como una coladaВсе вместе слились воедино,Se cuelan por dentro de mi cuerpoПросачиваются внутрь моего тела.
No sabrá si fue verdadОн не узнает, правда ли то,Lo que hice para tu cumpleañosЧто я сделала на твой День рожденья.
Total que al finalИ вот, в итоге,Ni chicha ni limonáНи то ни сё1.Menos mal que me pegué un gustazoСлава Богу, что мне очень понравилось,Y me dejé poner el lazo por los dosИ я позволила им двоим себя заарканить.Por que si no, no sé que hubiera hechoИначе, не знаю, что бы я натворила,Me hubiera perdido una noche de sexazoЛишилась бы ночи шикарного секса.
Tu mirada, mi mirada, su miradaТвой взгляд, мой взгляд, его взгляд,Nuestras miradasНаши взгляды,Todas juntas, todas juntasВсе вместе, все вместе.Y revueltas en la camaИ кувыркания в кровати.O en una esquinita del salónИли в уголке гостиной.
Me gustas un montón,Ты мне нравишься безумно,Y tú también, guapetón.И ты тоже, красавчик.Me gustas un montón.Ты безумно нравишься мне.
Él me mira, tú me mirasОн на меня смотрит, ты на меня смотришь,Yo te miro, nos miramosЯ на тебя смотрю, мы переглядываемся.Él te mira, tú le mirasОн смотрит на тебя, ты смотришь на него,Y los tres nos miramosМы переглядываемся втроем.
Y entre tanto, tanto ajetreoИ между тем, столько хлопот,Dejo volando ojos cerradosПобыстрее закрываю глаза.Ojos abiertos guiñados indiscretosОткрытые глаза нескромно подмигивают,Entre tanto me está dando un escalofríoИ тем временем, у меня дрожь по телу,Que me gusta, muchoВедь мне нравится, очень.
No hace falta que halla jaleoНе нужно ссор,
Реклама
No te enfades por favorНе сердись, пожалуйста,Solamente fue un beso de amorЭто был лишь любовный поцелуйLo que le di a tu hermanoТот, что я подарила твоему братуSólo fue un beso de amorЭто был лишь любовный поцелуйY después un revolcónА затем перепихон.
Total, fue total pero no te enfadesСупер! Было супер, но ты не сердись,Por que tú y yo quedamos mañanaПотому что мы с тобой договорились на завтра.Y que sabe nadieИ пусть никто не узнаетDe quien duerme en mi camaО том, кто спит в моей кровати.
Tu mirada, mi mirada, su miradaТвой взгляд, мой взгляд, его взгляд,Nuestras miradas todas juntasНаши взгяды все вместе.
No sabrá si fue verdadОн не узнает, правда ли то,Lo que hice para tu cumpleañosЧто я сделала на твой День рожденья.
Total que al finalИ вот, в итоге,Ni chicha ni limonáНи то ни сё1.Menos mal que me pegué un gustazoСлава Богу, что мне очень понравилось,Y me dejé poner el lazo por los dosИ я позволила им двоим себя заарканить.Por que si no, no sé que hubiera hechoИначе, не знаю, что бы я натворила,Me hubiera perdido una noche de sexazoЛишилась бы ночи шикарного секса.
Tu mirada, mi mirada, su miradaТвой взгляд, мой взгляд, его взгляд,Nuestras miradasНаши взгляды,Todas juntas, todas juntasВсе вместе, все вместе.Y revueltas en la camaИ кувыркания в кровати.O en una esquinita del salónИли в уголке гостиной.
Me gustas un montón,Ты мне нравишься безумно,Y tú también, guapetón.И ты тоже, красавчик.Me gustas un montón.Ты безумно нравишься мне.
1) "Ni chicha ni limoná" в дословном переводе означет: "Ни чича, ни лимонад", что примерно соответствует русскому "Ни рыба, ни мясо" (или "ни то, ни сё").
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws