Перевод песни Beatriz Luengo - Como tú no hay 2
Como tú no hay 2
Ты такой один
Nunca hubo nadie igual a tiНикогда не встречала другого такого, как ты,Que despertara en mi tanta sensación de amar.кто бы будил во мне столько желания любить.Besar tu boca es como quiero comenzar.Поцеловать тебя в губы – вот как я хочу начать.Dejemos que esta noche ponga su velocidadДавай позволим сегодняшней ночи установить свой ритм.
No te preocupes si nos coge la mañanaНе волнуйся, что вдруг наступит утроY nos despierta entre y violínes y trompetasи мы очнёмся среди звучания скрипок и труб.Quizás fui musa de aquel fracasado poetaБыть может, всё подстроила муза того поэта-неудачника,Cansada de besar ranas y ninguna con sorpresaуставшая целовать лягушек без сюрпризов.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
Monta con todo tu equipajeЗабирайся вместе со всем своим скарбом.No te preocupes, mira,Не волнуйся, слушай!Si hoy te mando mi carruajeЯ же пришлю сегодня за тобой свою карету.Así que monta con todo tu equipajeПоэтому забирайся вместе со всем своим скарбом.Y pongan vino y comida en esta mesaИ подавайте вино и еду за этот стол!Porque este reino ya tiene su princesaВедь в нашем королевстве теперь есть своя принцесса.
Ahora tu busca un castillo a tu preciosa damaА теперь ты подыщи замок для своей прекрасной дамы.Que será el lecho donde voy a ser amadaИ пусть в нём будет ложе, на котором я буду любима.En él no habrá oro, riqueza ni famaИ там не будет золота, богатств и славы,Pero si estará mi Dartañanзато будет мой д'Артаньян,Que mataría por mí con su espadaкоторый готов за меня проткнуть вас своей шпагой.
Tres mosqueteros a mi disposición,К моим услугам три мушкетёра;Un sastre que sería yo la musa de su confecciónпортной – а я буду музой для его коллекции.Cinco viñeros,Пять виноделов,barriles de cerveza para tu linda princesaтонны пива для твоей прекрасной принцессы
Y una botella de ronи бутылка рома!
Almohadas de algodón para dormir la siestaМягкие подушки, чтобы поспать в сиесту.No te molestes si me ves que estoy despiertaИ не переживай, если увидишь, что я не сплю.Yo esperaré al momento que todos se acuestanЯ дождусь момента, когда все лягут,Y ese será el motivo para comenzar la fiestaИ это будет поводом устроить праздник.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
Vamos a escaparnos a la antiguaДавай сбежим по-старинке,Por la ventana, mami, miraчерез окно. Красавица, смотри:Con la sabana y la sillaс помощью простыни и стула.Vamos a escaparnos bien lejosДавай сбежим очень далеко.Hazme una seña niñaПодай мне знак, малышка,Cuando se acuesten tus viejosкогда лягут спать твои предки,Yo vendré a buscarte con mi carruajeя приеду за тобой в своём экипаже.Sólo quiero mami que te relajesЯ лишь хочу, детка, чтобы ты расслабилась:No hace falta ropa ni maquillajeне нужно нарядов и макияжа,Sólo bastas túмне нужна только ты.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
No te preocupes si nos coge la mañanaНе волнуйся, что вдруг наступит утроY nos despierta entre y violínes y trompetasи мы очнёмся среди звучания скрипок и труб.Quizás fui musa de aquel fracasado poetaБыть может, всё подстроила муза того поэта-неудачника,Cansada de besar ranas y ninguna con sorpresaуставшая целовать лягушек без сюрпризов.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
Реклама
Monta con todo tu equipajeЗабирайся вместе со всем своим скарбом.No te preocupes, mira,Не волнуйся, слушай!Si hoy te mando mi carruajeЯ же пришлю сегодня за тобой свою карету.Así que monta con todo tu equipajeПоэтому забирайся вместе со всем своим скарбом.Y pongan vino y comida en esta mesaИ подавайте вино и еду за этот стол!Porque este reino ya tiene su princesaВедь в нашем королевстве теперь есть своя принцесса.
Ahora tu busca un castillo a tu preciosa damaА теперь ты подыщи замок для своей прекрасной дамы.Que será el lecho donde voy a ser amadaИ пусть в нём будет ложе, на котором я буду любима.En él no habrá oro, riqueza ni famaИ там не будет золота, богатств и славы,Pero si estará mi Dartañanзато будет мой д'Артаньян,Que mataría por mí con su espadaкоторый готов за меня проткнуть вас своей шпагой.
Tres mosqueteros a mi disposición,К моим услугам три мушкетёра;Un sastre que sería yo la musa de su confecciónпортной – а я буду музой для его коллекции.Cinco viñeros,Пять виноделов,barriles de cerveza para tu linda princesaтонны пива для твоей прекрасной принцессы
Almohadas de algodón para dormir la siestaМягкие подушки, чтобы поспать в сиесту.No te molestes si me ves que estoy despiertaИ не переживай, если увидишь, что я не сплю.Yo esperaré al momento que todos se acuestanЯ дождусь момента, когда все лягут,Y ese será el motivo para comenzar la fiestaИ это будет поводом устроить праздник.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
Vamos a escaparnos a la antiguaДавай сбежим по-старинке,Por la ventana, mami, miraчерез окно. Красавица, смотри:Con la sabana y la sillaс помощью простыни и стула.Vamos a escaparnos bien lejosДавай сбежим очень далеко.Hazme una seña niñaПодай мне знак, малышка,Cuando se acuesten tus viejosкогда лягут спать твои предки,Yo vendré a buscarte con mi carruajeя приеду за тобой в своём экипаже.Sólo quiero mami que te relajesЯ лишь хочу, детка, чтобы ты расслабилась:No hace falta ropa ni maquillajeне нужно нарядов и макияжа,Sólo bastas túмне нужна только ты.
Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Como tú dos mira, como tú no hayВторого такого, слушай, как ты, больше нет.Como tú no hay dos, como tú no hay dosТы такой один, ты такой один!Come on come on, ah come on come onДавай-давай! О! Давай-давай!
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws