Перевод песни Axel - Afinidad
Afinidad
Сходство (Мы похожи)
Sabes bien donde estánТы точно знаешь, где живутmi virtud, mi verdad.мои положительные качества, моя правда,Yo también sé de tiя тоже знаю кое-что о тебе,tu ilusión, tu soñar.знаю, чего ждёшь, о чём мечтаешь.
Bésame, no queda nada que explicar,Поцелуй меня, не нужно ничего объяснять,afinidad.мы похожи.
No me pidas más de lo que yo puedo amarteНе проси меня любить сильней, чем я могу,y verás que a nadie como a ti amaré.и увидишь, я буду любить тебя так, как никого не любил.No me pidas nunca que de ti no me alejeНикогда не проси меня не покидать тебя,y aquí estaré.и я буду здесь с тобой.No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.Deja que hable el corazón, déjalo ser,Пусть говорит сердце, позволь этому случитьсяy entrégate.и отдай всю себя без остатка.
Pídeme solo amor,Лишь любви попроси у меня,sin dudar te lo doy.и без тени сомнения, я отдам её тебе.Víveme como soy,Будь со мной, прими меня таким, какой я есть,sin pensar, hoy es hoy.не раздумывая, сегодня это сегодня.
Tómame, no queda nada que explicar,Возьми меня всего, не нужно ничего объяснять,afinidad.мы похожи.
No me pidas más de lo que yo puedo amarteНе проси меня любить сильней, чем я могу,y verás que a nadie como a ti amaré.и увидишь, я буду любить тебя так, как никого не любил.No me pidas nunca que de ti no me alejeНикогда не проси меня не покидать тебя,y aquí estaré.и я буду здесь с тобой.No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.Deja que hable el corazón, déjalo ser,Пусть говорит сердце, позволь этому случитьсяy entrégate.и отдай всю себя без остатка.
No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.
Deja que hable el corazón, déjalo ser,Пусть говорит сердце, позволь этому случитьсяy entrégate.и отдай всю себя без остатка.
Bésame, no queda nada que explicar,Поцелуй меня, не нужно ничего объяснять,afinidad.мы похожи.
No me pidas más de lo que yo puedo amarteНе проси меня любить сильней, чем я могу,y verás que a nadie como a ti amaré.и увидишь, я буду любить тебя так, как никого не любил.No me pidas nunca que de ti no me alejeНикогда не проси меня не покидать тебя,y aquí estaré.и я буду здесь с тобой.No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.Deja que hable el corazón, déjalo ser,Пусть говорит сердце, позволь этому случитьсяy entrégate.и отдай всю себя без остатка.
Pídeme solo amor,Лишь любви попроси у меня,
Реклама
Tómame, no queda nada que explicar,Возьми меня всего, не нужно ничего объяснять,afinidad.мы похожи.
No me pidas más de lo que yo puedo amarteНе проси меня любить сильней, чем я могу,y verás que a nadie como a ti amaré.и увидишь, я буду любить тебя так, как никого не любил.No me pidas nunca que de ti no me alejeНикогда не проси меня не покидать тебя,y aquí estaré.и я буду здесь с тобой.No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.Deja que hable el corazón, déjalo ser,Пусть говорит сердце, позволь этому случитьсяy entrégate.и отдай всю себя без остатка.
No me pidas más de lo que yo puedo darteНе проси у меня больше того, что я могу дать,y seguramente todo te lo daré.и я непременно отдам тебе всё.
Песня звучит в финальной заставке сериала "Mis amigos de siempre" (2013)
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws