Перевод песни Aventura - Peligro
Peligro
Опасно!
Quien te ve, no pensaráТот, кто увидит тебя, даже и не подумает,que se disfraza una serpiente peligrosa.что под этой маской скрывается ядовитая змея.Tus caprichos y vanidadТвои капризы и тщеславиеme han llevado a la ruina y la pobreza.привели меня к краху и нищете.Mi madre dijo: "Peligro,Моя мама говорила: «Осторожно,hijo mío, te vas a lamentar."сынок, ты потом будешь сожалеть».Todos decían lo mismo (¡Peligro!)Все мне говорили то же самое, (Опасно!)que contigo me iba a ir mal.что с тобой я натерплюсь горя.
Eres el demonio vestido de mujer,Ты — демон в облике женщины,tu nuevo apodo será Lucifer,теперь я буду называть тебя Люцифер,debiste ser un abortoты не должна была появляться на свет,y no llegarte a conocer.тогда бы мы с тобой не познакомились.Te enseñé de Roberto Cavalli y Chanel,Я одевал тебя в наряды от Роберто Кавалли и Шанель,ensuciaste esa ropa siéndome infiel.а ты осквернила их своими изменами,Jamás pensé que en la vidaя никогда не думал, что мне в жизни повстречаетсяuna mujer sería tan cruel.такая жестокая женщина.
¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Que se libren los hombres de tu camino.Пусть судьба убережет от тебя мужчин.Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Fellows be awareПарни, будьте внимательны,This woman is dangerous.Эта женщина опасна.¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Pobrecito el que termine contigo.Бедолага тот, кто с тобой свяжется.
¡Ole!Оле!The devil wears Prada.Дьявол носит Прада,I know, cause she used my credit card.Я знаю это, так как она воспользовалась моей кредиткой.
Y pensar que puse en tiИ только подумать, что я подарил тебеmi confianza, mis ahorros, mis anhelos.своё доверие, свои сбережения, свои надежды.Nadie merece morir,Никто не заслуживает смерти,
pero a tu funeral no irá ni un perro.но на твои похороны не придет даже собака.Mi vieja dijo: "Peligro,Моя старушка говорила: «Осторожно,hijo mío, vas a fracasar."сынок, тебя ждет фиаско».Todos decían lo mismo (¡Peligro!)Все мне говорили то же самое, (Опасно!)que contigo me iba a ir mal.что с тобой я натерплюсь горя.
Eres el demonio vestido de mujer,Ты — демон в облике женщины,tu nuevo apodo será Lucifer,теперь я буду называть тебя Люцифер,debiste ser un abortoты не должна была появляться на свет,y no llegarte a conocer.тогда бы мы с тобой не познакомились.Te enseñé de Roberto Cavalli y Chanel,Я одевал тебя в наряды от Роберто Кавалли и Шанель,ensuciaste esa ropa siéndome infiel.а ты осквернила их своими изменами,Jamás pensé que en la vidaя никогда не думал, что мне в жизни повстречаетсяuna mujer sería tan cruel.такая жестокая женщина.
¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Que se libren los hombres de tu camino.Пусть судьба убережет от тебя мужчин.Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Fellows be awareПарни, будьте внимательны,This woman is dangerous.Эта женщина опасна.¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Pobrecito el que termine contigo.Бедолага тот, кто с тобой свяжется.
Y dicen que no hay malГоворят, что нет худаque por bien no venga.Без добра.That's what they say.Так говорят.
Qué Diosito te mande un castigo,Пусть Боженька накажет тебя,qué te hagan lo mismoпусть с тобой поступят так же,y me pidas perdón.и ты придешь просить у меня прощение.Así yo me río en tu cara,Тогда я смогу посмеяться тебе в лицо,celebro tu pena por esa traición.порадоваться твоей боли от измены.Sufre, llora, cáete en los maresСтрадай, плачь, погрузись в мореintensos de la perdición.своей порочности.Qué delirios, martirios te llevenПусть бредни и мучения преследуют тебя,por malos caminos, como sufrí yo.чтобы ты страдала так, как страдал я.
¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro!Опасно!Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger!Опасно!
Eres el demonio vestido de mujer,Ты — демон в облике женщины,tu nuevo apodo será Lucifer,теперь я буду называть тебя Люцифер,debiste ser un abortoты не должна была появляться на свет,y no llegarte a conocer.тогда бы мы с тобой не познакомились.Te enseñé de Roberto Cavalli y Chanel,Я одевал тебя в наряды от Роберто Кавалли и Шанель,ensuciaste esa ropa siéndome infiel.а ты осквернила их своими изменами,Jamás pensé que en la vidaя никогда не думал, что мне в жизни повстречаетсяuna mujer sería tan cruel.такая жестокая женщина.
Реклама
¡Ole!Оле!The devil wears Prada.Дьявол носит Прада,I know, cause she used my credit card.Я знаю это, так как она воспользовалась моей кредиткой.
Y pensar que puse en tiИ только подумать, что я подарил тебеmi confianza, mis ahorros, mis anhelos.своё доверие, свои сбережения, свои надежды.Nadie merece morir,Никто не заслуживает смерти,
Eres el demonio vestido de mujer,Ты — демон в облике женщины,tu nuevo apodo será Lucifer,теперь я буду называть тебя Люцифер,debiste ser un abortoты не должна была появляться на свет,y no llegarte a conocer.тогда бы мы с тобой не познакомились.Te enseñé de Roberto Cavalli y Chanel,Я одевал тебя в наряды от Роберто Кавалли и Шанель,ensuciaste esa ropa siéndome infiel.а ты осквернила их своими изменами,Jamás pensé que en la vidaя никогда не думал, что мне в жизни повстречаетсяuna mujer sería tan cruel.такая жестокая женщина.
¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Que se libren los hombres de tu camino.Пусть судьба убережет от тебя мужчин.Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Fellows be awareПарни, будьте внимательны,This woman is dangerous.Эта женщина опасна.¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)Pobrecito el que termine contigo.Бедолага тот, кто с тобой свяжется.
Y dicen que no hay malГоворят, что нет худаque por bien no venga.Без добра.That's what they say.Так говорят.
Qué Diosito te mande un castigo,Пусть Боженька накажет тебя,qué te hagan lo mismoпусть с тобой поступят так же,y me pidas perdón.и ты придешь просить у меня прощение.Así yo me río en tu cara,Тогда я смогу посмеяться тебе в лицо,celebro tu pena por esa traición.порадоваться твоей боли от измены.Sufre, llora, cáete en los maresСтрадай, плачь, погрузись в мореintensos de la perdición.своей порочности.Qué delirios, martirios te llevenПусть бредни и мучения преследуют тебя,por malos caminos, como sufrí yo.чтобы ты страдала так, как страдал я.
¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro! (¡Peligro!)Опасно! (Опасно!)¡Peligro!Опасно!Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger! (Danger!)Опасно! (Опасно!)Danger!Опасно!
Отредактировано es.lyrsense.com
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws