Перевод песни Adair Cardoso - Enamorado
Enamorado
Влюблённый
Adair Cardoso:Адаир Кардозу:Já não sei, se é amor,Уже не знаю, можно ли назвать это любовью,O que eu sinto no meu coração.То, что я чувствую в своём сердце.Eu só sei, que esse amor,Я только осознаю, что вот эта самая любовь,Me envolve e eu não sei dizer não.Меня вовлекает, и я не могу сказать — «нет».Se eu te olho pinta um desejo,Когда смотрю на тебя, во мне загорается желание,Do gosto doce do seu beijo.Попробовать сладкий вкус твоего поцелуя.Me acalma quando você vem me toca.Я успокаиваюсь, когда ты прикасаешься ко мне.Chega perto minha cabeça gira.Подойди ближе и вскружи мне голову.Sua voz é uma poesia.Твой голос подобен поэзии.Um beijo pra fazer meu mundo parar.Достаточно одного поцелуя, чтобы мой мир остановить.E te amar...И тебя любить...Yo estoy enamorado por ti.Я влюблён в тебя*E não sei como explicar.И не знаю, как это объяснить.Este amor que viene de dentro,Любовь, которая исходит изнутри,*Involucra mis sentimientos.Объединяет множество чувств.*Eu só sei te amar, te amar.Только одну тебя могу я любить.
Claudia Leitte:Клаудия Лейчи:Já não sei, se é amor,Уже не знаю, можно ли назвать это любовью,O que eu sinto no meu coração.То, что я чувствую в своём сердце.Eu só sei, que esse amor,Я только осознаю, что вот эта самая любовь,Me envolve e eu não sei dizer não.Меня вовлекает, и я не могу сказать — «нет».Se eu te olho pinta um desejo,Когда смотрю на тебя, во мне загорается желание,Do gosto doce do seu beijo.Попробовать сладкий вкус твоего поцелуя.Me acalma quando você vem me toca.Я успокаиваюсь, когда ты прикасаешься ко мне.Chega perto minha cabeça gira.Подойди ближе и вскружи мне голову.Sua voz é uma poesia.Твой голос подобен поэзии.Um beijo pra fazer meu mundo parar.Достаточно одного поцелуя, чтобы мой мир остановить.E te amar....И тебя любить...
Yo estoy enamorada por ti.Я влюблена в тебя.E não sei como explicar.И не знаю, как это объяснить.Este amor que viene de dentro,Любовь, которая исходит изнутри,Involucra mis sentimientos.Объединяет множество чувств.Eu só sei te amar, te amar.Только одного тебя могу я любить.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
Песня на португальском языке