ГлавнаяИспанскийAventura - ¿Cuándo volverás?

Перевод песни Aventura - ¿Cuándo volverás?

Aventura - ¿Cuándo volverás?

¿Cuándo volverás?

Когда же ты вернёшься?

No sé lo que me pasa con mi mamiЯ не знаю, что случилось с моей красоткой,Que ya no me quiere verОна больше не хочет меня видетьYa no me quiere hablarИ не хочет со мной говорить.Se fue un mañanita sin motivos,Ушла на рассвете без оснований,Sin dejarme una cartita ni un seña de adonde estaráНе оставив ни записки, ни знака, где она будет.No merezco lo que me hiciste morena1Я не заслуживаю того, что ты мне сделала, мулатка1Ya no como yo no duermoЯ сам не свой, потому что не сплю,Esperando tu regreso ay Dios.Ожидая твоего возвращения, о боже.¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?Когда же ты вернёшься? Когда вернёшься?Ay dime mami adónde tu estarásАх, скажи мне, крошка, где же ты?¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?Когда же ты вернёшься? Когда вернёшься?Dime morena ay adónde andarásСкажи мне, мулатка, ах, куда же ты идёшь?
¿Por qué? ¿Por quéПочему? ПочемуMe haces esto mujer2Ты так поступаешь со мной, любимая,2Si siempre yo te quise?Если я всегда любил тебя?Ven y vuelve otra vez.Приди ко мне, снова вернись.¿Por qué? ¿Por quéПочему? Почему
Реклама
Me haces esto mujerТы так поступаешь со мной, любимая,Si siempre yo te quise?Если я всегда любил тебя?Ven y vuelve otra vez.Приди ко мне, снова вернись.
Let me find out…Позволь мне узнать...
Me duele corazón de tantas penasМоё сердце болит от такого горя,Por favor llame un doctorПожалуйста, вызови доктора,Y que vuelva mi morenaИ пусть он вернёт мою мулатку.Te extraño día y noche sin cesarЯ скучаю по тебе день и ночь, не переставая,Y el pensar que estás con otroИ мысли о том, что ты с другим,Me atormento cada día másМучают меня каждый день всё больше.¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?Когда же ты вернёшься? Когда вернёшься?Ay dime mami adónde tu estarásАх, скажи мне, крошка, где же ты?¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás?Когда же ты вернёшься? Когда вернёшься?Dime morena ¿si hay otro en mi lugar?Скажи мне, мулатка, есть ли другой на моем месте?
¿Por qué? ¿Por quéПочему? Почему
Me haces esto mujerТы так поступаешь со мной, любимая,Si siempre yo te quise?Если я всегда любил тебя?Ven y vuelve otra vez.Приди ко мне, снова вернись.¿Por qué? ¿Por quéПочему? ПочемуMe haces esto mujerТы так поступаешь со мной, любимая,Si siempre yo te quise?Если я всегда любил тебя?Ven y vuelve otra vez.Приди ко мне, снова вернись.
1) morena – это обычно девушка со смуглой кожей, мулатка.
2) mujer – кроме дословного перевода как «женщина», при обращении к женщине может быть аналогом нашего «дорогая», «любимая».
Похожее
Aventura - ¿Cuándo volverás?