Перевод песни Aracely Arámbula - Ven olvido

Ven olvido
Приди, забвение
Sé que lo nuestro acabóЯ знаю, что между нами все кончено,Puedo sentirlo en el almaЯ чувствую это сердцем,Hoy que me dejas tu adiósТеперь, когда ты оставляешь мне свое "Прощай"No hacen falta más palabrasНе нужно больше никаких слов,Nunca pensé que tu amorЯ никогда не могла подумать,Un día me diera la espaldaЧто ты сможешь вот так предать меня.Otra vez vuelvo a ser yoИ снова, я, та, ктоQuien se muera en estas ganasУмирает в своих желаниях.Ven olvido a quitarme este vacíoПриди забвение, заполни эту пустоту,Dame un poco de tu olvidoПодари мне немного своей способности забывать,Que él dejó en pedazos este corazónПотому что он разбил мое сердце на мелкие кусочки,Ven olvido a quitarme este martirioПриди забвение, забери мое мучение,Dame un poco de tu alivioПодари мне немного облегчения,Que él dejó en pedazos este corazónПотому что он разбил мое сердце на мелкие кусочки,en pedazos este corazónНа кусочки.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
