Перевод песни Antonio Machín - El huerfanito
El huerfanito
Сиротинушка
Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.
Yo no tengo ni padre ni madreУ меня нет ни отца, ни матери,Que sufran mis penasКоторые бы переживали со мной горести.Huérfano soyЯ сирота.Solo llevo tristeza y martirio en el almaЯ один ношу печаль и страдания в душе.El cruel dolorМучительно больно,De no hallar una mujerЧто не нашлось женщины,Una mujer buenaДоброй женщины,Que me llene el vacíoКоторая заполнила бы пустоту,Tan grande que ellos dejaronОгромную, оставленную ими,Con tierno amorСвоей нежной любовью.
Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.
Que triste es vivir sin padreКак грустно жить без отца!Da pena un hijo que lloraЖаль рыдающего сына.Pero más triste señoraНо ещё грустнее, сеньора,Es vivir sin una madreЖить без матери.Que desgraciado soy yoКакой же я невезучий!Que desgraciada fortunaКакая несчастливая у меня судьба!Hay muchos que tienen dosУ многих есть двое родителей,
Y yo sin tener ningunaА у меня ни одного.
Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano soy en la vidaЯ сирота по жизни.El mundo ignora mi penaМир безразличен к моим страданиям.Llevo la llama encendidaВнутри меня постоянно полыхает огоньDe mi orfandad paso a pasoИз-за моего сиротства,Y río como el payasoА я смеюсь, как шут,Por misión incomprendidaНепонятно зачем.
Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy еl huerfanitoЯ сиротинушка.
Yo no tengo ni padre ni madreУ меня нет ни отца, ни матери,Que sufran mis penasКоторые бы переживали со мной горести.Huérfano soyЯ сирота.Solo llevo tristeza y martirio en el almaЯ один ношу печаль и страдания в душе.El cruel dolorМучительно больно,De no hallar una mujerЧто не нашлось женщины,Una mujer buenaДоброй женщины,Que me llene el vacíoКоторая заполнила бы пустоту,Tan grande que ellos dejaronОгромную, оставленную ими,
Реклама
Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.Yo no tengo padreУ меня нет ни отца,Yo no tengo madreНи матери.Yo no tengo a nadieНет никого,Que me quiera a miКто бы меня любил.
Que triste es vivir sin padreКак грустно жить без отца!Da pena un hijo que lloraЖаль рыдающего сына.Pero más triste señoraНо ещё грустнее, сеньора,Es vivir sin una madreЖить без матери.Que desgraciado soy yoКакой же я невезучий!Que desgraciada fortunaКакая несчастливая у меня судьба!Hay muchos que tienen dosУ многих есть двое родителей,
Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano soy en la vidaЯ сирота по жизни.El mundo ignora mi penaМир безразличен к моим страданиям.Llevo la llama encendidaВнутри меня постоянно полыхает огоньDe mi orfandad paso a pasoИз-за моего сиротства,Y río como el payasoА я смеюсь, как шут,Por misión incomprendidaНепонятно зачем.
Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy el huerfanitoЯ сиротинушка.Huérfano, huérfano soyСирота, сиротинушка я.Yo soy еl huerfanitoЯ сиротинушка.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws