Перевод песни Andrés Cuervo - Te extraño

Te extraño
Я скучаю по тебе
Un día más sin ti, no me puedo acostumbrar,Ещё один день без тебя, я никак не могу привыкнуть,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Dejaste un vasío en mí, que no puedo llenarВо мне ты оставила пустоту, которую я не могу заполнить,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Ya no, no sé a dónde voy...Уже нет, я не знаю, куда иду...Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoyИ я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Y trato de ser fuerte,И я пытаюсь быть сильным,Despertarme y ya no verte,Просыпаться и не находить тебя рядом,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Y camino entre la gente,А я иду среди людей,Pero todo es diferente,Но всё по-другому,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Ya no, no sé a dónde voy...Уже нет, я не знаю, куда иду...Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoyИ я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
No hago más que recordar...Я только и делаю, что вспоминаю,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Y aunque mucho lo intenté (lo intenté)И хотя я очень старалась (я старался), ноLo nuestro nunca lo olvidé (noooo)Нашу любовь я так и не забыла.Ahora dime tú ¿quién soy? (quién soy, quién soy, quién soy)Теперь скажи мне: «Кто я?» (Кто я? Кто я? Кто я?)Sin ti yo ya no sé quién soy.Без тебя, я уже не знаю, кто я. (кто я, кто я, кто я)
Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoy,И я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Dejaste un vasío en mí, que no puedo llenarВо мне ты оставила пустоту, которую я не могу заполнить,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Ya no, no sé a dónde voy...Уже нет, я не знаю, куда иду...Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoyИ я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Y trato de ser fuerte,И я пытаюсь быть сильным,Despertarme y ya no verte,Просыпаться и не находить тебя рядом,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Y camino entre la gente,А я иду среди людей,Pero todo es diferente,Но всё по-другому,Te extraño, te extraño…Я скучаю по тебе, мне тебя не хватает...
Ya no, no sé a dónde voy...Уже нет, я не знаю, куда иду...Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoyИ я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
No hago más que recordar...Я только и делаю, что вспоминаю,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Y aunque mucho lo intenté (lo intenté)И хотя я очень старалась (я старался), ноLo nuestro nunca lo olvidé (noooo)Нашу любовь я так и не забыла.Ahora dime tú ¿quién soy? (quién soy, quién soy, quién soy)Теперь скажи мне: «Кто я?» (Кто я? Кто я? Кто я?)Sin ti yo ya no sé quién soy.Без тебя, я уже не знаю, кто я. (кто я, кто я, кто я)
Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, кто я.Y vivo entre el ayer y el hoy,И я живу между вчера и сегодня,Mis sueños se los derrumbó,Мои мечты рухнули,La fe sin ti se me acabó.Моя вера без тебя иссякла.Te fuiste y ya no sé quién soyТы ушла (ушёл), и я теперь не знаю, ни кто я,Y ni siquiera a dónde voyИ ни даже куда направляюсь.No hay aire para respirarНет ни воздуха, чтобы дышать,Ni fuerzas para continuar,Ни сил, чтобы продолжать жить,Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...Te extraño cada día más...Я с каждым днём всё сильнее по тебе скучаю...
Дуэт с Ayiti
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
