Перевод песни Ana Torroja & Miguel Bosé - Corazones
Corazones
Сердца
Hay corazones plagados de estrellasЕсть сердца, наполненные звёздамиenamorando a las noches más bellasИ влюбляющие в себя самые прекрасные ночи.no me imaginoЯ не могу представить себе,escribiendo estas cosas sin tiКак бы я написал такое без тебя.Hay corazones que intentan poesíaЕсть такие сердца, которые пытаются создать стихи.El mío ni harto de amorМоё сердце, даже пресытившись любовью,te diríaНе сказало бы тебе,que no concibe belleza de luna sin ti,Что без тебя в состоянии постичь красоту Луны.¿ves?Видишь?Hay corazonesЕсть такие сердца,que van despacioКоторые медленно бредут по жизни,locos y ciegos buscando su espacioВ помешательстве и вслепую они ищут своё место.hay corazones y corazonesЕсть разные сердца,y cada cual latirá sus pasionesИ каждое из них бьётся в ритме своей любви.Hay corazones con alas de espinasЕсть сердца, у которых крылья с шипами,te dan deseos, cariciasОни дарят тебе желания, нежность,no me imaginoЯ не представляю себеel placer de una herida sin ti, ¿ves?Наслаждение от боли без тебя. Видишь?me llueven mares de corazonesНа меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,cambiando el rumbo de mis emocionesОни меняют направление моих чувств.un horizonte y un para siempreОдна даль и одно «навсегда» −mi corazónМоё сердце,que con el tuyo se pierdeКоторое вместе с твоим замирает от счастья.
Quiero, más que nada sé que quiero,Я люблю, я только лишь знаю, что люблю.más alláГде-то за пределами этого мираte quiero y siento,Я тебя люблю и чувствую,siento que me hace boom boom,Чувствую, как стучит (бум-бум)mi corazón boom boomМоё сердце (бум-бум).quiero tanto quiero y quise tanto,Я люблю, так сильно люблю и так сильно любил.y tanto fue que yo no sé cuánto,И столько всего было, что я уже и не знаю, как давноsiento que me hace boom boom,Я чувствую, что стучит (бум-бум)mi corazón boom, boom, boom, boom.Моё сердце (бум-бум).
Hay corazones que tiran al arteЕсть сердца, которым нравиться хитрить.y sólo el tuyo que es punto y aparteИ только твоё – это чистый лист.1no me imagino una vida,Я не могу представить себе настоящую жизнь,una historia sin ti, ¿ves?Историю без тебя. Видишь?me llueven mares de corazonesНа меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,cambiando el rumbo de mis emociones,Они меняют направление моих чувств.un horizonte y un para siempre,Одна линия горизонта и одно «навсегда» −mi corazónМоё сердце,que con el tuyo se pierdeКоторое вместе с твоим замирает от счастья.
Quiero, más que nada sé que quieroЯ люблю, я только лишь знаю, что люблю.más allá te quiero y siento,Где-то за пределами этого мираsiento que me hace boom boom,Я тебя люблю и чувствую,mi corazón boom, boom,Чувствую, как стучит (бум-бум)quiero tanto quiero y quise tanto,Моё сердце (бум-бум).y tanto fue que yo no sé cuánto,Я люблю, так сильно люблю и так сильно любил.siento que me hace boom boom,И столько всего было, что я уже и не знаю, как давноmi corazón boom boom,Я чувствую, что стучит (бум-бум)boom boom.Моё сердце (бум-бум).
Hay corazonesЕсть такие сердца,que van despacioКоторые медленно бредут по жизни,locos y ciegos buscando su espacio,В помешательстве и вслепую они ищут своё место.hay corazones y corazonesЕсть разные сердца,y cada cual latirá sus pasionesИ каждое из них бьётся в ритме своей любви.
Me llueven mares de corazonesНа меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,cambiando el rumbo de mis emocionesОни меняют направление моих чувств.un horizonte y un para siempre,Одна даль и одно «навсегда» −mi corazónМоё сердце,que con el tuyo se pierdeКоторое вместе с твоим замирает от счастья.
Hay corazonesЕсть такие сердца,que van despacio,Которые медленно бредут по жизни,locos y ciegos buscando su espacioВ помешательстве и вслепую они ищут своё место.hay corazones y corazonesЕсть разные сердца,y cada cual latirá sus pasionesИ каждое из них бьётся в ритме своей любви.
Me llueven mares de corazonesНа меня обрушиваются дожди из миллионов сердец,cambiando el rumbo de mis emocionesОни меняют направление моих чувств.un horizonte y un para siempre,Одна даль и одно «навсегда» −mi corazónМоё сердце,que con el tuyo se pierdeКоторое вместе с твоим замирает от счастья.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
Единственная песня, написанная в 2000 году специально для совместных концертных гастролей Ana Torroja> и Miguel Bosé>. По окончании гастрольного тура был выпущен совместный концертный альбом Girados.