ГлавнаяИспанскийAna Belén - Sábado por la tarde

Перевод песни Ana Belén - Sábado por la tarde

Ana Belén - Sábado por la tarde

Sábado por la tarde

Субботним вечером

Siempre me contabas que te iríasТы всегда говорил мне, что уйдешь,Cuando nos faltara la ilusiónКогда у нас уже не останется иллюзии.Porque algo de la culpa sé que es míaЯ знаю, что я тоже отчасти виновата,Estoy aquí pidiéndote perdón.Я здесь, прошу прощения у тебя.Parte de aquello ya está muertoЧасть того, что было между нами уже мертва.Las palabras grandesВысокопарные слова,Que abarcaban todo el universoЧто заключали в себе целую вселенную,Eran sólo aire, nada será igualОни были лишь воздухом, ничего не будет как прежде.No puedes irte…Ты не можешь уйти...
Siempre me decías no te vayasТы всегда мне говорил, не уходи,Tienes que escuchar al corazónТы должна прислушаться к сердцу.Un gesto vale más que mil palabrasЖест стоит дороже тысячи слов,No me juzgues por lo que no soy.Не суди меня за то, какая я.Ahora que todo son lamentosТеперь одни лишь сожаления,Que me falta alientoМне не хватает воздуха.Viejos argumentos que me cansa repetirlosБылые доводы, которые я устала повторять.No te dejaré marcharЯ не позволю тебе уйти.No puedes irte, no puedes irte…Ты не можешь уйти, ты не можешь уйти...
Junto a ti me dormíВместе с тобой я засыпала,Junto a ti despertéВместе с тобой просыпалась.Junto a ti comprendíВместе с тобой я поняла,Lo que no hay que hacerЧего не следует делать,Renunciar a soñarПереставать мечтать,Por vivir junto a tiЧтобы жить вместе с тобой,Renunciar a vivir…Отказаться от жизни...
Despacito el sábado se vaПотихоньку уходит суббота,No me gusta que me vean llorarМне не нравится, когда видят, как я плачу.Se nos ha roto aquel espejoРазбилось наше зеркало,Y cuando nos miramosИ когда мы смотрим друг на друга,Somos dos extraños extraviadosВидим двух посторонних,Que prometen darse otra oportunidadКоторые обещают дать друг другу ещё один шанс.No puedes irte, no puedes irte…Ты не можешь уйти, ты не можешь уйти...
Junto a ti me dormíВместе с тобой я засыпала,Junto a ti despertéВместе с тобой просыпалась.Junto a ti comprendíВместе с тобой я поняла,Lo que no hay que hacerЧего не следует делать,Renunciar a soñarПереставать мечтать,Por vivir junto a tiЧтобы жить вместе с тобой,Renunciar a vivir…Отказаться от жизни...
Похожее
Ana Belén - Sábado por la tarde