Перевод песни Ana Belén - No estás sola

No estás sola
Ты не одна
Ven a radio madrugadaВключи радио на рассвете,si estás sola en la ciudadесли тебе одиноко в городе,sin moverte de tu habitación,не выходя из комнатыconectando en la frecuenciaподключись на частотуde las voces de la noche,голосов ночи,ponte el mundo de almohadaмир положи как подушку,soñarás mejor.так лучше будет спаться.No estás sola,Ты не одна,alguien te ama en la ciudadкто-то любит тебя в этом городе,no tengas miedo,не бойся,que la alborada llegará.что наступит рассвет.No estás sola,Ты не одна,te queremos confortarмы хотим тебя приободрить,sal al aire,выйти на улицу,cuéntanos de lo que vas.расскажи нам откуда идёшь.La noche es así niñaНочь такова, детка,no olvides sonreírне забывай улыбаться,que mañanaведь завтраempiezas a vivir.ты начинаешь жить.
La nana de la luna llena tocaremos para ti,Колыбельную мы споём для тебя,y en tu cama el sueño bailaráи в твоей постели будет сон танцевать,flotará entre confidencias,он будет реять среди секретов,entre anónimas descargasсреди неизвестных разрядов,ven a radio madrugadaвключи радио на рассвете,te sentirás mejor.и тебе станет лучше.
No estás sola,Ты не одна,alguien te ama en la ciudadкто-то любит тебя в этом городе,no tengas miedo,не бойся,que la alborada llegará.что наступит рассвет.No estás sola,Ты не одна,te queremos confortarмы хотим тебя приободрить,sal al aire,выйти на улицу,выйти на улицу,расскажи нам откуда идёшь.cuéntanos de lo que vas.Ночь такова, детка,La noche es así niñaне забывай улыбаться,no olvides sonreírведь завтраque mañanaты начинаешь жить.empiezas a vivir.
Похожее
-
Alec Benjamin
Pick me -
Alec Benjamin
King size bed -
Alec Benjamin
I sent my therapist to therapy -
Alec Benjamin
Hill I will die on -
AJR
Overture -
AJR
Outside -
69 eyes, the
This murder takes two -
69 eyes, the
Sundown -
69 eyes, the
Something real -
69 eyes, the
Outlaws
